Paroles et traduction João Bosco & Vinicius - Larguei de Ser Besta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Larguei de Ser Besta
I Stopped Being a Fool
Depois
do
final
de
semana
After
the
weekend
Ela
liga,
ela
chora,
ela
implora
de
novo
She
calls,
she
cries,
she
begs
again
E
pede
pra
voltar
And
asks
to
come
back
Depois
que
curtiu,
que
bebeu,
se
iludiu,
se
perdeu
After
having
fun,
drinking,
getting
lost
Não
tem
jeito,
ela
volta
a
me
procurar
There's
no
way,
she's
back
looking
for
me
Hoje
é
segunda-feira
e
daqui
a
pouco
o
telefone
toca
Today
is
Monday
and
the
phone
will
ring
soon
Eu
vou
atender
I'll
answer
it
Mas
só
pra
dizer
But
just
to
say
Não
te
quero
de
volta
I
don't
want
you
back
Larguei
de
ser
besta
I
stopped
being
a
fool
De
segunda
a
sexta
From
Monday
to
Friday
Eu
te
dou
carinho
I
give
you
affection
No
fim
de
semana
On
the
weekend
Ela
some,
me
engana
She
disappears,
deceives
me
Me
deixa
sozinho
Leaves
me
alone
Larguei
de
ser
besta
I
stopped
being
a
fool
De
segunda
a
sexta
From
Monday
to
Friday
Ela
vem
e
me
satisfaz
She
comes
and
satisfies
me
Eu
tô
tão
carente
I'm
so
needy
Mas
amor
doente
But
I
don't
want
Eu
não
quero
mais
Sick
love
anymore
Depois
do
final
de
semana
After
the
weekend
Ela
liga,
ela
chora,
ela
implora
de
novo
She
calls,
she
cries,
she
begs
again
E
pede
pra
voltar
And
asks
to
come
back
Depois
que
curtiu,
que
bebeu,
se
iludiu,
se
perdeu
After
having
fun,
drinking,
getting
lost
Não
tem
jeito,
ela
volta
a
me
procurar
There's
no
way,
she's
back
looking
for
me
Hoje
é
segunda-feira
e
daqui
a
pouco
o
telefone
toca
Today
is
Monday
and
the
phone
will
ring
soon
Eu
vou
atender
I'll
answer
it
Mas
só
pra
dizer
But
just
to
say
Não
te
quero
de
volta
I
don't
want
you
back
Larguei
de
ser
besta
I
stopped
being
a
fool
De
segunda
a
sexta
From
Monday
to
Friday
Eu
te
dou
carinho
I
give
you
affection
No
fim
de
semana
On
the
weekend
Ela
some,
me
engana
She
disappears,
deceives
me
Me
deixa
sozinho
Leaves
me
alone
Larguei
de
ser
besta
I
stopped
being
a
fool
De
segunda
a
sexta
From
Monday
to
Friday
Ela
vem
e
me
satisfaz
She
comes
and
satisfies
me
Eu
tô
tão
carente
I'm
so
needy
Mas
amor
doente
But
I
don't
want
Eu
não
quero
mais
Sick
love
anymore
Larguei
de
ser
besta
I
stopped
being
a
fool
De
segunda
a
sexta
From
Monday
to
Friday
Eu
te
dou
carinho
I
give
you
affection
No
fim
de
semana
On
the
weekend
Ela
some,
me
engana
She
disappears,
deceives
me
Me
deixa
sozinho
Leaves
me
alone
Larguei
de
ser
besta
I
stopped
being
a
fool
De
segunda
a
sexta
From
Monday
to
Friday
Ela
vem
e
me
satisfaz
She
comes
and
satisfies
me
Eu
tô
tão
carente
I'm
so
needy
Mas
amor
doente
But
I
don't
want
Eu
não
quero
mais
Sick
love
anymore
Depois
do
final
de
semana
ela
liga,
ela
chama...
After
the
weekend
she
calls,
she
calls...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Airo, Gilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.