João Bosco & Vinicius - Maluco de Paixão - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction João Bosco & Vinicius - Maluco de Paixão




Maluco de Paixão
Безумно влюблённый
Faz tempo que eu tento te dizer
Давно пытаюсь тебе сказать,
Do meu amor do meu querer
О моей любви, о моём желании,
Que a minha vida não é vida
Что моя жизнь не жизнь,
Nesse mundo sem você
В этом мире без тебя.
Faz tempo que eu tento te falar
Давно пытаюсь тебе сказать,
Que sou um louco pra te amar
Что я безумно хочу любить тебя,
Que se você não me aceitar eu não sei o que fazer
Что если ты меня не примешь, я не знаю, что делать.
Tenho um presente tão bonito que eu guardo pra você
У меня есть такой красивый подарок, который я храню для тебя.
Faz tempo que eu sonho
Давно я мечтаю
Com teu corpo coladinho no meu corpo
О твоём теле, прижатом к моему,
E eu louco, muito louco
И я безумен, очень безумен,
Delirando de prazer
Брежу от удовольствия.
À noite eu te vejo em meus braços
Ночью я вижу тебя в своих объятиях,
Suspirando de cansaço
Вздыхающую от усталости,
Você faz, eu também faço amor pra valer
Ты делаешь, и я тоже делаю любовь по-настоящему.
preciso de uma chance pra te dar muito prazer
Мне нужен только шанс, чтобы доставить тебе много удовольствия.
preciso de uma chance pra te dar muito prazer
Мне нужен только шанс, чтобы доставить тебе много удовольствия.
Deixa eu te dar meu amor
Позволь мне подарить тебе свою любовь,
Deixa eu te mostrar esse jeito maluco
Позволь мне показать тебе этот безумный способ,
Que eu tenho de amar
Которым я люблю.
Você vai delirar, você vai gostar
Ты будешь в восторге, тебе понравится.
Deixa eu te dar meu amor
Позволь мне подарить тебе свою любовь,
Deixa eu te dar prazer
Позволь мне доставить тебе удовольствие.
Você vai se entregar meu amor, e dizer
Ты отдашься мне, моя любовь, и скажешь:
Eu quero fazer muito amor com você
Я хочу заниматься любовью с тобой.
Eu quero fazer muito amor com você
Я хочу заниматься любовью с тобой.
Faz tempo que eu tento te dizer
Давно пытаюсь тебе сказать,
Do meu amor do meu querer
О моей любви, о моём желании,
Que a minha vida não é vida
Что моя жизнь не жизнь,
Nesse mundo sem você
В этом мире без тебя.
Faz tempo que eu tento te falar
Давно пытаюсь тебе сказать,
Que sou um louco pra te amar
Что я безумно хочу любить тебя,
Que se você não me aceitar eu não sei o que fazer
Что если ты меня не примешь, я не знаю, что делать.
Tenho um presente tão bonito que eu guardo pra você
У меня есть такой красивый подарок, который я храню для тебя.
Faz tempo que eu sonho
Давно я мечтаю
Com teu corpo coladinho no meu corpo
О твоём теле, прижатом к моему,
E eu louco, muito louco
И я безумен, очень безумен,
Delirando de prazer
Брежу от удовольствия.
À noite eu te vejo em meus braços
Ночью я вижу тебя в своих объятиях,
Suspirando de cansaço
Вздыхающую от усталости,
Você faz, eu também faço amor pra valer
Ты делаешь, и я тоже делаю любовь по-настоящему.
preciso de uma chance pra te dar muito prazer
Мне нужен только шанс, чтобы доставить тебе много удовольствия.
preciso de uma chance pra te dar muito prazer
Мне нужен только шанс, чтобы доставить тебе много удовольствия.
Deixa eu te dar meu amor
Позволь мне подарить тебе свою любовь,
Deixa eu te mostrar esse jeito maluco
Позволь мне показать тебе этот безумный способ,
Que eu tenho de amar
Которым я люблю.
Você vai delirar, você vai gostar
Ты будешь в восторге, тебе понравится.
Deixa eu te dar meu amor
Позволь мне подарить тебе свою любовь,
Deixa eu te dar prazer
Позволь мне доставить тебе удовольствие.
Você vai se entregar meu amor, e dizer
Ты отдашься мне, моя любовь, и скажешь:
Eu quero fazer muito amor com você
Я хочу заниматься любовью с тобой.
Eu quero fazer muito amor com você
Я хочу заниматься любовью с тобой.
Deixa eu te dar meu amor
Позволь мне подарить тебе свою любовь,
Deixa eu te mostrar esse jeito maluco
Позволь мне показать тебе этот безумный способ,
Que eu tenho de amar
Которым я люблю.
Você vai delirar, você vai gostar
Ты будешь в восторге, тебе понравится.
Deixa eu te dar meu amor
Позволь мне подарить тебе свою любовь,
Deixa eu te dar prazer
Позволь мне доставить тебе удовольствие.
Você vai se entregar meu amor, e dizer
Ты отдашься мне, моя любовь, и скажешь:
Eu quero fazer muito amor com você
Я хочу заниматься любовью с тобой.
Eu quero fazer muito amor com você
Я хочу заниматься любовью с тобой.





Writer(s): Pinochio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.