Paroles et traduction João Bosco & Vinicius - Ponto Fraco (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ponto Fraco (Ao Vivo)
Weakness Point (Live)
Sinto
que
o
sentimento
às
vezes
I
feel
like
the
feeling
sometimes
É
ciúme
ciumento
It's
just
jealous
Na
verdade
verdadeira
pode
ser
só
de
momento
In
truth,
it
could
be
just
temporary
Acho
que
gosto
já
gostando
de
você
I
think
I'm
already
liking
you
Amo
o
amor
e
a
pessoa
que
duvida
duvidando
I
love
love
and
the
person
who
doubts,
doubting
Eu
posso
ser
diferente
I
can
be
different
E
acredito
acreditando
And
I
believe
believing
Acho
que
gosto
já
gostando
de
você
I
think
I'm
already
liking
you
Viver
a
vida
é
perfeito
mesmo
sem
a
perfeição
Living
life
is
perfect
even
without
perfection
Quero
te
beijar
com
beijo
I
want
to
kiss
you
with
a
kiss
Chegar
no
seu
coração
To
reach
your
heart
E
apaixonado
ter
certeza
que
é
paixão
And
being
in
love,
I'm
sure
that
it's
passion
No
ponto
fraco
me
pegou
de
jeito
In
the
weak
spot,
you
caught
me
Nessa
surpresa
eu
fiquei
surpreso
In
this
surprise,
I
was
surprised
Não
dá
pra
explicar
a
emoção
It's
not
possible
to
explain
the
emotion
Daquele
amor
que
fizemos
no
chão
Of
that
love
that
we
made
on
the
floor
Janela
aberta
e
a
noite
chegando
Window
open
and
the
night
coming
Aí
dormiu
e
eu
fiquei
te
olhando
There
you
slept
and
I
stayed
looking
at
you
Bateu
o
vento
e
a
porta
fechando
The
wind
hit
and
the
door
closed
E
o
barulho
acabou
te
acordando
And
the
noise
ended
up
waking
you
Aproveitei
pra
te
dizer
te
amo
I
took
the
opportunity
to
tell
you
I
love
you
Sinto
que
o
sentimento
às
vezes
I
feel
like
the
feeling
sometimes
É
ciúme
ciumento
It's
just
jealous
Na
verdade
verdadeira
pode
ser
só
de
momento
In
truth,
it
could
be
just
temporary
Acho
que
gosto
já
gostando
de
você
I
think
I'm
already
liking
you
Amo
o
amor
e
a
pessoa
que
duvida
duvidando
I
love
love
and
the
person
who
doubts,
doubting
Eu
posso
ser
diferente
I
can
be
different
E
acredito
acreditando
And
I
believe
believing
Acho
que
gosto
já
gostando
de
você
I
think
I'm
already
liking
you
Viver
a
vida
é
perfeito
mesmo
sem
a
perfeição
Living
life
is
perfect
even
without
perfection
Quero
te
beijar
com
beijo
I
want
to
kiss
you
with
a
kiss
Chegar
no
seu
coração
(quero
ouvir)
To
reach
your
heart
(I
want
to
hear)
E
apaixonado
ter
certeza
que
é
paixão
(solta
a
voz
aí)
And
being
in
love,
I'm
sure
that
it's
passion
(raise
your
voice
there)
No
ponto
fraco
me
pegou
de
jeito
In
the
weak
spot,
you
caught
me
Nessa
surpresa
eu
fiquei
surpreso
In
this
surprise,
I
was
surprised
Não
dá
pra
explicar
a
emoção
It's
not
possible
to
explain
the
emotion
Daquele
amor
que
fizemos
no
chão
Of
that
love
that
we
made
on
the
floor
Janela
aberta
e
a
noite
chegando
Window
open
and
the
night
coming
Aí
dormiu
e
eu
fiquei
te
olhando
There
you
slept
and
I
stayed
looking
at
you
Bateu
o
vento
e
a
porta
fechando
The
wind
hit
and
the
door
closed
E
o
barulho
acabou
te
acordando
And
the
noise
ended
up
waking
you
No
ponto
fraco
me
pegou
de
jeito
In
the
weak
spot,
you
caught
me
Nessa
surpresa
eu
fiquei
surpreso
In
this
surprise,
I
was
surprised
Não
dá
pra
explicar
a
emoção
It's
not
possible
to
explain
the
emotion
Daquele
amor
que
fizemos
no
chão
Of
that
love
that
we
made
on
the
floor
Janela
aberta
e
a
noite
chegando
Window
open
and
the
night
coming
Aí
dormiu
e
eu
fiquei
te
olhando
There
you
slept
and
I
stayed
looking
at
you
Bateu
o
vento
e
a
porta
fechando
The
wind
hit
and
the
door
closed
E
o
barulho
acabou
te
acordando
And
the
noise
ended
up
waking
you
Aproveitei
pra
te
dizer
te
amo
I
took
the
opportunity
to
tell
you
I
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juliano Henrique De Freitas, Diego Freitas De Souza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.