João Bosco & Vinicius - Quero um Beijo (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction João Bosco & Vinicius - Quero um Beijo (Ao Vivo)




Quero um Beijo (Ao Vivo)
I Want a Kiss (Live)
Quero um beijo, quero agora
I want a kiss, I want it now
Mas tem que ser com carinho
But it has to be with affection
Quero um beijo, quero agora
I want a kiss, I want it now
Nem que seja um selinho
Even if it's just a peck
Quero um beijo, quero agora
I want a kiss, I want it now
Dessa boquinha de mel
From that honey-sweet mouth of yours
Você é o meu desejo
You are my desire
Quero doce desse beijo
I want the sweetness of that kiss
Meu pedacinho de céu
My little piece of heaven
de olho em você, amor
I'm eyeing you up, my love
você que ainda não notou
You're the only one who hasn't noticed
Que é tanta paixão
That there's so much passion
Que o meu coração nunca viu
That my heart has never seen
Vou casar com você, meu bem
I'm going to marry you, my darling
Não tem lugar pra mais ninguém
There's no room for anyone else
Eu me apaixonei desde a primeira vez
I fell in love the first time
Que você sorriu
That you smiled
Quero um beijo, quero agora
I want a kiss, I want it now
Mas tem que ser com carinho
But it has to be with affection
Quero um beijo, quero agora
I want a kiss, I want it now
Nem que seja um selinho
Even if it's just a peck
Quero um beijo, quero agora
I want a kiss, I want it now
Dessa boquinha de mel
From that honey-sweet mouth of yours
Você é o meu desejo
You are my desire
Quero doce desse beijo
I want the sweetness of that kiss
Meu pedacinho de céu
My little piece of heaven
Chora, sanfona!
Play, accordion!
de olho em você, amor
I'm eyeing you up, my love
você que ainda não notou
You're the only one who hasn't noticed
Que é tanta paixão
That there's so much passion
Que o meu coração nunca viu
That my heart has never seen
Vou casar com você, meu bem
I'm going to marry you, my darling
Não tem lugar pra mais ninguém
There's no room for anyone else
Eu me apaixonei desde a primeira vez
I fell in love the first time
Que você sorriu
That you smiled
Quero um beijo, quero agora
I want a kiss, I want it now
Mas tem que ser com carinho
But it has to be with affection
Quero um beijo, quero agora
I want a kiss, I want it now
Nem que seja um selinho
Even if it's just a peck
Quero um beijo, quero agora
I want a kiss, I want it now
Dessa boquinha de mel
From that honey-sweet mouth of yours
Você é o meu desejo
You are my desire
Quero doce desse beijo
I want the sweetness of that kiss
Meu pedacinho de céu
My little piece of heaven
Quero um beijo, quero agora
I want a kiss, I want it now
Mas tem que ser com carinho
But it has to be with affection
Quero um beijo, quero agora
I want a kiss, I want it now
Nem que seja um selinho
Even if it's just a peck
Quero um beijo, quero agora
I want a kiss, I want it now
Dessa boquinha de mel
From that honey-sweet mouth of yours
Você é o meu desejo
You are my desire
Quero doce desse beijo
I want the sweetness of that kiss
Meu pedacinho de céu
My little piece of heaven
Uh!
Uh!
um beijo, vai!
Give me a kiss, come on!





Writer(s): Colorido, Kleber, Martina Groff, Tonny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.