João Bosco & Vinicius - Saudade / Desejo De Amar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction João Bosco & Vinicius - Saudade / Desejo De Amar




Saudade / Desejo De Amar
Missing you / Yearning to Love
Você sempre fez os meus sonhos,
You've always made my dreams come true,
E sempre soube do meu segredo, isso faz muito tempo
And always known my secret, it's been a long time ago
Eu nem me lembro quanto tempo faz
I can't even remember how long it's been
O meu coração não sabe contar os dias
My heart doesn't know how to count the days
E a minha cabeça está tão vazia
And my head is already so empty
Mas a primeira vez
But the first time
Ainda me lembro bem
I still remember it well
Talvez eu seja no seu passado mais uma página
Maybe I'm just another page in your past
Que foi, do seu diário arrancada
That was torn out of your diary
Sonho, choro e sinto
I dream, I cry and I feel
Que resta alguma esperança
That there is still some hope
Saudade, quero arrancar esta página
Missing you, I want to tear this page out
Da minha vida
Of my life
Talvez eu seja no seu passado mais uma página
Maybe I'm just another page in your past
Que foi, do seu diário arrancada
That was torn out of your diary
Sonho, choro e sinto
I dream, I cry and I feel
Que resta alguma esperança
That there is still some hope
Saudade, quero arrancar esta página
Missing you, I want to tear this page out
Da minha vida
Of my life
Pele macia. Toda morena. Esse seu corpo me deixa carente
Soft skin. All brown. Your body makes me needy
Quando passa por mim. Nesse vai e vem
When you pass me by. In that coming and going
Jeito dengoso. Olhar diferente. Esse sorriso me deixa carente
Coquettish manner. Different look. That smile makes me needy
Doente de amor. Quero ser seu bem
Sick with love. I want to be your good
Quando eu beijar sua boca. Vou viajar no céu
When I kiss your mouth. I will travel in heaven
E num abraço tão louco. Quero te prender
And in such a crazy embrace. I want to hold you
Quero amar você
I want to love you
Mas é assim que eu te desejo
But that is how I desire you
Sozinho num quarto, num sonho te vejo
Alone in a room, in a dream I see you
Matando em mim a vontade de amar
Killing in me the desire to love
Esse seu jeito gostoso é que mexe comigo
That delicious way of yours it's what moves me
Me seu carinho, me seu abrigo
Give me your affection, give me your shelter
E tira de mim o desejo de amar
And take away from me the desire to love





Writer(s): Chrystian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.