Paroles et traduction João Bosco & Vinicius - Só Quero te Dizer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Quero te Dizer
I Just Want to Tell You
Oh
Vinícius,
arrumou
o
microfone?
Oh
Vinícius,
did
you
set
up
the
microphone?
Aqui
tá
tudo
beleza,
moçada
Everything
is
good
here,
guys
Depende
só
de
vocês
It
all
depends
on
you
Também
tô,
se
arrumou
I
also
am,
if
you
fixed
it
Tudo
certo?
Is
everything
okay?
Tá
gravando
aí?
Então
grava!
Are
you
recording?
Then
record!
E
aí
Vinícius,
'vamo
lá?
Hey
Vinícius,
let's
go?
'Vamo
lá?
Pronto
aí
irmão?
Let's
go?
You
ready
there
brother?
Tudo
certo,
'vamo
gravar
então
Everything's
okay,
let's
record
then
Feche
a
porta
devagar
Close
the
door
softly
Eu
não
quero
ver
você
sair
I
don't
want
to
see
you
leave
Abre
os
braços
pra
voar
Open
your
arms
to
fly
Nada
mais
te
prende
aqui
Nothing
holds
you
here
anymore
Nas
amarras
da
paixão
In
the
ties
of
passion
Arrebente
se
você
puder
Break
free
if
you
can
Vou
abrir
meu
coração
I'm
going
to
open
my
heart
Pro
amor
de
outra
mulher
For
the
love
of
another
woman
Só
quero
te
dizer
I
just
want
to
tell
you
Ninguém
te
amou,
nem
vai
te
amar
assim
No
one
has
loved
you,
nor
will
love
you
like
this
Você
por
certo
vai
lembrar
de
mim
You
will
for
sure
remember
me
Em
cada
boca
que
você
beijar
With
every
mouth
that
you
kiss
Só
quero
te
dizer
I
just
want
to
tell
you
Não
vai
ser
fácil
de
me
esquecer
It
won't
be
easy
to
forget
me
Você
é
o
livro
que
só
eu
sei
ler
You
are
the
book
that
only
I
know
how
to
read
Pois
tive
tempo
de
te
decorar
(isso
aí)
Because
I
had
time
to
memorize
you
(that's
right)
Quando
alguém
for
te
abraçar
When
someone
hugs
you
E
você
sentir
o
meu
calor
And
you
feel
my
warmth
Abra
os
braços
pra
voar
Open
your
arms
to
fly
Pense
em
mim
pra
te
chamar
de
amor
Think
of
me
so
you
can
call
me
love
O
prazer
vai
explodir
The
pleasure
will
explode
Acredite
você
vai
gritar
Believe
me,
you
will
scream
Na
esperança
de
me
ouvir
Hoping
to
hear
me
O
meu
nome
vai
querer
chamar
You
will
want
to
call
my
name
Só
quero
te
dizer
I
just
want
to
tell
you
Ninguém
te
amou,
nem
vai
te
amar
assim
No
one
has
loved
you,
nor
will
love
you
like
this
Você
por
certo
vai
lembrar
de
mim
You
will
for
sure
remember
me
Em
cada
boca
que
você
beijar
With
every
mouth
that
you
kiss
Só
quero
te
dizer
I
just
want
to
tell
you
Não
vai
ser
fácil
de
me
esquecer
It
won't
be
easy
to
forget
me
Você
é
o
livro
que
só
eu
sei
ler
You
are
the
book
that
only
I
know
how
to
read
Pois
tive
tempo
de
te
decorar
Because
I
had
time
to
memorize
you
Só
quero
te
dizer
I
just
want
to
tell
you
Ninguém
te
amou,
nem
vai
te
amar
assim
No
one
has
loved
you,
nor
will
love
you
like
this
Você
por
certo
vai
lembrar
de
mim
You
will
for
sure
remember
me
Em
cada
boca
que
você
beijar
With
every
mouth
that
you
kiss
Só
quero
te
dizer
I
just
want
to
tell
you
Não
vai
ser
fácil
de
me
esquecer
It
won't
be
easy
to
forget
me
Você
é
o
livro
que
só
eu
sei
ler
You
are
the
book
that
only
I
know
how
to
read
Pois
tive
tempo
de
te
decorar
Because
I
had
time
to
memorize
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marques, Joel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.