Paroles et traduction João Bosco & Vinicius - Tatuagem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quanto
mais
eu
penso
o
tempo
passa
The
more
I
think,
time
passes
Mais
aumenta
essa
vontade
de
estar
com
você
The
more
this
desire
to
be
with
you
grows
Eu
disfarço
finjo
estar
contente
I
pretend
I
am
content
Mas
tá
mais
do
que
na
cara
que
eu
quero
te
ver
But
it
is
more
than
obvious
that
I
want
to
see
you
De
repente
o
que
era
brincadeira
Suddenly,
what
was
a
game
Mudou
o
brilho
do
meu
olhar
Changed
the
brightness
of
my
gaze
Nosso
caso
está
ficando
sério
Our
affair
is
getting
serious
Mistério
bom
pra
desvendar
A
mystery
that
is
fun
to
unravel
Morrendo
de
saudade
Dying
of
longing
Eu
pego
o
telefone
pra
te
ligar
I
pick
up
the
phone
to
call
you
E
te
dizer
o
que
eu
sinto
agora
And
tell
you
what
I
feel
now
Não
dá
pra
controlar
I
can't
control
it
Tá
difícil
sem
o
o
seu
carinho
It's
hard
without
your
affection
Dá
impressão
que
estou
sozinho
em
plena
multidão
It
feels
like
I
am
alone
in
a
crowd
Gosto
tanto
quando
escondidinho
I
like
it
so
much
when
you
come
to
me
in
secret
Você
vem
me
dar
um
beijo,
eu
pego
a
sua
mão
You
come
to
give
me
a
kiss,
I
take
your
hand
Justo
eu
que
nunca
imaginava
It's
just
me
who
never
imagined
Que
um
dia
eu
fosse
me
envolver
That
one
day
I
would
get
involved
Nessa
história
de
amor
proibido
In
this
story
of
forbidden
love
Quem
sofre
sou
eu
e
você
The
ones
who
suffer
are
you
and
I
Mas
vê
se
dá
um
jeito
But
see
if
you
can
find
a
way
E
joga
logo
fora
essa
solidão
And
throw
away
this
loneliness
right
now
Vem
me
mostrar
o
amor
que
está
guardado
Come
show
me
the
love
that
is
hidden
Dentro
do
coração
Inside
the
heart
Ah
coração!
É
saudade
demais!
Oh
heart!
It's
too
much
longing!
Me
enfeitiçou,
me
deu
tanto
prazer!
You
bewitched
me,
you
gave
me
so
much
pleasure!
Ah
coração!
Tô
sofrendo
demais!
Oh
heart!
I
am
suffering
so
much!
Só
fico
bem
quando
estou
com
você
I
am
only
well
when
I
am
with
you
Gravei
seu
nome
com
as
letras
da
paixão
I
wrote
your
name
with
the
letters
of
passion
Fiz
tatuagem
de
amor
no
coração
I
made
a
love
tattoo
on
the
heart
Quanto
mais
eu
penso
o
tempo
passa
The
more
I
think,
time
passes
Mais
aumenta
essa
vontade
de
estar
com
você
The
more
this
desire
to
be
with
you
grows
Eu
disfarço
finjo
estar
contente
I
pretend
I
am
content
Mas
tá
mais
do
que
na
cara
que
eu
quero
te
ver
But
it
is
more
than
obvious
that
I
want
to
see
you
De
repente
o
que
era
brincadeira
Suddenly,
what
was
a
game
Mudou
o
brilho
do
meu
olhar
Changed
the
brightness
of
my
gaze
Nosso
caso
está
ficando
sério
Our
affair
is
getting
serious
Mistério
bom
pra
desvendar
A
mystery
that
is
fun
to
unravel
Morrendo
de
saudade
Dying
of
longing
Eu
pego
o
telefone
pra
te
ligar
I
pick
up
the
phone
to
call
you
E
te
dizer
o
que
eu
sinto
agora
And
tell
you
what
I
feel
now
Não
dá
pra
controlar
I
can't
control
it
Tá
difícil
sem
o
o
seu
carinho
It's
hard
without
your
affection
Dá
impressão
que
estou
sozinho
em
plena
multidão
It
feels
like
I
am
alone
in
a
crowd
Gosto
tanto
quando
escondidinho
I
like
it
so
much
when
you
come
to
me
in
secret
Você
vem
me
dar
um
beijo,
eu
pego
a
sua
mão
You
come
to
give
me
a
kiss,
I
take
your
hand
Justo
eu
que
nunca
imaginava
It's
just
me
who
never
imagined
Que
um
dia
eu
fosse
me
envolver
That
one
day
I
would
get
involved
Nessa
história
de
amor
proibido
In
this
story
of
forbidden
love
Quem
sofre
sou
eu
e
você
The
ones
who
suffer
are
you
and
I
Mas
vê
se
dá
um
jeito
But
see
if
you
can
find
a
way
E
joga
logo
fora
essa
solidão
And
throw
away
this
loneliness
right
now
Vem
me
mostrar
o
amor
que
está
guardado
Come
show
me
the
love
that
is
hidden
Dentro
do
coração
Inside
the
heart
Ah
coração!
É
saudade
demais!
Oh
heart!
It's
too
much
longing!
Me
enfeitiçou,
me
deu
tanto
prazer!
You
bewitched
me,
you
gave
me
so
much
pleasure!
Ah
coração!
Tô
sofrendo
demais!
Oh
heart!
I
am
suffering
so
much!
Só
fico
bem
quando
estou
com
você
I
am
only
well
when
I
am
with
you
Gravei
seu
nome
com
as
letras
da
paixão
I
wrote
your
name
with
the
letters
of
passion
Fiz
tatuagem
de
amor
no
coração
I
made
a
love
tattoo
on
the
heart
Gravei
seu
nome
com
as
letras
da
paixão
I
wrote
your
name
with
the
letters
of
passion
Fiz
tatuagem
de
amor
no
coração
I
made
a
love
tattoo
on
the
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ranier Theotonio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.