João Bosco & Vinicius - Vaidades (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction João Bosco & Vinicius - Vaidades (Ao Vivo)




Vaidades (Ao Vivo)
Vainglory (Live)
Sabe esse perfume que eu comprei
You know that perfume I bought
Foi pra te agradar
Was to please you
Essa camisa nova que eu usei
That new shirt I wore
Pra te levar pra jantar
To take you to dinner
Aquele carro que você pediu
That car you asked for
Nunca sonhei comprar
I never dreamed of buying
Aquele quadro caro de um pintor famoso
That expensive painting by a famous painter
Eu nunca ouvi falar
I had never even heard of
Você completa minha vida
You complete my life
E me mostra um novo mundo
And show me a new world
Antes de ti simplicidade era tudo
Before you, simplicity was all I wanted
Mas o amor sobressaiu as diferenças
But love erased the differences
Da princesa e dum adulto
Between the princess and the adult man
Suas vaidades não me atrapalham viver
Your vanity doesn't hinder me from living
Felicidade é o que eu tenho pra você
Happiness is what I have for you
Eu não me importo com seu jeito consumista
I don't mind your consumerist ways
Até que eu gosto, eu me sinto um artista
I even like them, it makes me feel like an artist
Suas vaidades, suas manias e luxos
Your vanities, your whims and luxuries
É meu pecado, eu assumo isso tudo
It is my sin, I assume all of it
Você me o seu amor sinceramente
You give me your love sincerely
Se quiser te dou o mundo
If you want, I will give you the world
Você completa minha vida
You complete my life
E me mostra um novo mundo
And show me a new world
Antes de ti simplicidade era tudo
Before you, simplicity was all I wanted
Mas o amor sobressaiu as diferenças
But love erased the differences
Da princesa e dum adulto
Between the princess and the adult man
Suas vaidades não me atrapalham viver
Your vanity doesn't hinder me from living
Felicidade é o que eu tenho pra você
Happiness is what I have for you
Eu não me importo com seu jeito consumista
I don't mind your consumerist ways
Até que eu gosto, eu me sinto um artista
I even like them, it makes me feel like an artist
Suas vaidades, suas manias e luxos
Your vanities, your whims and luxuries
É meu pecado, eu assumo isso tudo
It is my sin, I assume all of it
Você me o seu amor sinceramente
You give me your love sincerely
Se quiser te dou o mundo
If you want, I will give you the world
Sabe esse perfume que eu comprei
You know that perfume I bought





Writer(s): Débora Xavier, Euler Coelho, Fred Liel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.