Paroles et traduction João Bosco & Vinicius - Vem Me Amar (Acústico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vem Me Amar (Acústico)
Come Love Me (Acoustic)
Morro
de
saudade,
te
liguei
pra
te
falar
I'm
dying
of
longing,
I
called
to
tell
you
Amor,
te
quero
tanto,
sem
você
não
sei
ficar
Love,
I
want
you
so
much,
I
can't
be
without
you
Saudade
me
domina,
já
não
sei
o
que
fazer
Longing
is
overpowering
me,
I
don't
know
what
to
do
anymore
Essa
vida
não
é
vida,
viver
longe
de
você
This
life
is
not
a
life,
living
far
from
you
A
solidão
machuca,
fere
o
peito,
é
um
perigo
Loneliness
hurts,
wounds
the
chest,
it's
a
danger
Ficar
sem
teu
amor
eu
já
sei
que
não
consigo
I
know
that
I
can't
do
without
your
love
Vem,
vem
me
amar
Come,
come
love
me
Que
eu
estou
a
te
esperar
For
I
am
waiting
for
you
Vem,
vem
me
amar
Come,
come
love
me
Que
eu
estou
a
te
esperar
For
I
am
waiting
for
you
O
cheiro
do
teu
corpo
tá
na
cama,
no
lençol
The
smell
of
your
body
is
on
the
bed,
on
the
sheets
Sua
foto
no
espelho
é
como
o
nascer
do
sol
Your
picture
in
the
mirror
is
like
the
sunrise
Te
dou
a
minha
vida
e
também
meu
coração
I
give
you
my
life
and
also
my
heart
Vem
logo
pros
meus
braços
me
tirar
da
solidão
Come
quickly
into
my
arms
and
take
me
out
of
loneliness
Caí
dentro
do
laço,
não
consigo
me
soltar
I
fell
into
the
trap,
I
can't
let
go
A
paixão
me
devora
e
essa
dor
não
quer
passar
Passion
devours
me
and
this
pain
does
not
want
to
pass
Vem
com
a
gente
Come
with
us
Vem,
vem
me
amar
Come,
come
love
me
Que
eu
estou
a
te
esperar
For
I
am
waiting
for
you
Vem,
vem
me
amar
Come,
come
love
me
Que
eu
estou
a
te
esperar
For
I
am
waiting
for
you
O
cheiro
do
teu
corpo
tá
na
cama,
no
lençol
The
smell
of
your
body
is
on
the
bed,
on
the
sheets
Sua
foto
no
espelho
é
como
um
nascer
do
sol
Your
picture
in
the
mirror
is
like
a
sunrise
Te
dou
a
minha
vida
e
também
meu
coração
I
give
you
my
life
and
also
my
heart
Vem
logo
pros
meus
braços
me
tirar
da
solidão
Come
quickly
into
my
arms
and
take
me
out
of
loneliness
Caí
dentro
do
laço,
não
consigo
me
soltar
I
fell
into
the
trap,
I
can't
let
go
A
paixão
me
devora
e
essa
dor
não
quer
passar
Passion
devours
me
and
this
pain
does
not
want
to
pass
(Vem
com
a
gente)
(Come
with
us)
Vem,
vem
me
amar
Come,
come
love
me
Que
eu
estou
a
te
esperar
For
I
am
waiting
for
you
Vem,
vem
me
amar
Come,
come
love
me
Que
eu
estou
a
te
esperar
For
I
am
waiting
for
you
Quero
ouvir!
I
want
to
hear!
Vem,
o
quê?
(Vem
me
amar)
Come,
what?
(Come
love
me)
(Que
eu
estou
a
te
esperar)
Lindo
(That
I
am
waiting
for
you)
Beautiful
Vem,
vem
me
amar
Come,
come
love
me
Que
eu
estou
a
te
esperar
For
I
am
waiting
for
you
Vem,
vem
me
amar
Come,
come
love
me
Que
eu
estou
a
te
esperar
For
I
am
waiting
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cleiderson Rodrigues De Jesus, Moacir Vicente Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.