João Bosco - Bijuterias - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction João Bosco - Bijuterias




Bijuterias
Bijuterias
Em setembro
In September,
Se Vênus me ajudar
If Venus helps me,
Virá alguém
Someone will come,
Eu sou de virgem
I'm a Virgo,
E de imaginar
And just imagining,
Me vertigem
Makes me dizzy,
Minha pedra é ametista
My stone is amethyst,
Minha cor, o amarelo
My color, yellow,
Mas sou sincero
But I'm honest,
Necessito ir urgente ao dentista
I urgently need to see a dentist,
Tenho alma de artista
I have the soul of an artist,
E tremores nas mãos
And trembling hands.
Ao meu bem mostrarei
I'll show my love,
No coração. Um sopro e uma ilusão
In my heart, a whisper and a dream,
Eu sei
I know,
Na idade em que estou
At my age,
Aparecem os tiques, as manias
Tics and quirks appear,
Transparentes
Transparent,
Feito bijuterias
Like trinkets,
Pelas vitrines
In shop windows,
Da Siloper da alma
Of the soul's jeweler.





Writer(s): Aldir Blanc Mendes, Joao Bosco De Freitas Mucci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.