João Bosco - Coisa Feita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction João Bosco - Coisa Feita




Coisa Feita
Свершившееся
Sou bem mulher de pegar macho pelo
Я та женщина, что хватает мужчин за ногу,
Reencarnação da Princesa do Daomé
Реинкарнация Принцессы Дагомеи.
Eu sou marfim, das Minas do Salomão
Я слоновая кость из копей царя Соломона,
Me esparramo em mim, lua cheia sobre o carvão
Растекаюсь по себе, как полная луна над углями.
Um mulherão, balangadãs, cerâmica e sisal
Женщина-огонь, вся в украшениях, керамике и сизале,
Língua assim, a conta certa entre a baunilha e o sal
Язык мой точный расчет между ванилью и солью.
Fogão de lenha, garrafa de areia colorida
Дровяная печь, бутылка с цветным песком,
Pedra-sabão, peneira e água boa de moringa
Мыльный камень, сито и чистая вода из кувшина.
Sou de arrancar couro
Я могу с тебя шкуру спустить,
De farejar ouro
Чувствую запах золота,
Princesa do Daomé
Принцесса Дагомеи.
Sou coisa feita, se o malandro se aconchegar
Я свершившееся, если повеса приласкается,
Vai morrer na esteira, maré sonsa de Paquetá
Умрет на циновке, как тихая волна Пакета.
Sou coisa benta, se provar do meu aluá
Я благословение, если попробуешь мой алуа,
Bebe o pólo norte, bem tirado do samovar
Выпьешь весь Северный полюс, прямо из самовара.
Neguinho assim, ó, escreveu atrás do caminhão
Парнишка, вот так, уже написал на задней части грузовика:
A mulher que não se esquece é do Daomé
Женщину, которую не забывают, родом из Дагомеи.
Faço mandinga, fecho os caminhos com as cinzas
Творю магию, закрываю пути пеплом,
Deixo biruta, lelé da cuca, zuretão ranzinza
Оставляю свихнувшимся, слабоумным, ворчливым старикашкой.
Pra não ficar bobo
Чтобы не стать глупцом,
Melhor fugir logo
Лучше бежать без оглядки,
Sou de pegar pelo
Я хватаю за ногу.
(Pra não ficar bobo)
(Чтобы не стать глупцом)
(Melhor fugir logo)
(Лучше бежать без оглядки)
(Sou de pegar pelo pé)
хватаю за ногу)
Sou avatar vodu (vodu)
Я аватар вуду (вуду),
Sou de botar fogo (fogo)
Я та, что поджигает (поджигает),
Princesa do Daomé
Принцесса Дагомеи.





Writer(s): Blanc Aldir, Bosco Joao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.