João Bosco - Conto De Fada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction João Bosco - Conto De Fada




Conto De Fada
Fairy Tale
Teu pescoço, ilha cercada de luz
Your neck, an island surrounded by light
No fulgor da gargantilha
In the glow of the necklace
Que nem praias de brilhantes em teu colo
Like beaches of diamonds on your lap
Merecendo redondilhas
Deserving roundels
Nesse baile em que você debutou
At this ball where you made your debut
Eu botei pra fora meu coração
I laid my heart bare
Você riu, me olhou de esguelha
You laughed, glanced at me sideways
Empolgado te mordi a orelha
Excited, I nibbled your ear
E daí foi um conto de fadas:
And then it was a fairy tale:
Nós casados de um dia pro outro
We were married overnight
Você, lânguida, misteriosa
You, languid, mysterious
E eu vibrante como um potro
And I vibrant as a colt
A princesa hoje lava pra fora
Today the princess washes the clothes
Eu esgrimo a brocha e o pincel
I wield the brush and the paintbrush
Pra dar tudo aos sete herdeiros
To provide for our seven heirs
No palácio do morro do Borel
In the palace on Borel Hill
E quem quiser que conte outra
And whoever wants to, tell another story





Writer(s): Aldir Blanc Mendes, Joao Bosco De Freitas Mucci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.