João Bosco - Duro Na Queda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction João Bosco - Duro Na Queda




Duro Na Queda
Duro Na Queda
Tem um sentado
There's a man sitting there
E com arma
And he has a gun
O português da caixa sente o drama
The Portuguese guy at the cash register feels the drama
Pistola em botequim não bom carma
A gun in a tavern doesn't bring any good karma
Melhor trocar o berro pela Brahma
Better switch the anger to a Brahma beer
O cara disse: "amei Janaína"
The guy said: "I loved Janaína"
E ela me trocou por um bancário
And she dumped me for a banker
Eu era um bam bam bam em cada esquina
I used to be the king of the streets
Agora sou olhado feito otário
Now I'm treated like an idiot
Lhe dei calor, colar, casa e comida
I gave her warmth, a necklace, a house, and food
E mel na boca quando tinha doce
And honeyed words when things were sweet
Então não posso perder nessa partida
So I cannot lose in this match
Preciso honrar meu santo
I need to honor my saint
Eu sou de Oxóssi
I serve Oxossi
Mas se ela regressar, perdoo tudo
But if she comes back, I'll forgive everything
Troco a TV, compro um novo espelho
I'll fix the TV, buy a new mirror
Boto cortina em tudo de veludo
I'll put velvet curtains everywhere
Sigo a Penha inteira de joelhos
I'll crawl on my knees through Penha
Amor assim supera vagabundo
A love like this surpasses any tramp
Eu não sei viver sem minha Janaína
I can't live without my Janaína
Mulata de olhos claros
Light-eyed mulatto
Vale o mundo
Worth the world
No morro, é meu meu barraco com piscina
On the hill, my shack has a pool
Tem um sentado
There's a man sitting there
E com arma
And he has a gun
O português da caixa sente o drama
The Portuguese guy at the cash register feels the drama
Pistola em botequim não bom carma
A gun in a tavern doesn't bring any good karma
Melhor trocar o berro pela Brahma
Better switch the anger to a Brahma beer
O cara disse: "amei Janaína"
The guy said: "I loved Janaína"
E ela me trocou por um bancário
And she dumped me for a banker
Eu era um bam bam bam em cada esquina
I used to be the king of the streets
Agora sou olhado feito otário
Now I'm treated like an idiot
Lhe dei calor, colar, casa e comida
I gave her warmth, a necklace, a house, and food
E mel na boca quando tinha doce
And honeyed words when things were sweet
Então não posso perder nessa partida
So I cannot lose in this match
Preciso honrar meu santo
I need to honor my saint
Eu sou de Oxóssi
I serve Oxossi
Mas se ela regressar, perdoo tudo
But if she comes back, I'll forgive everything
Troco a TV, compro um novo espelho
I'll fix the TV, buy a new mirror
Boto cortina em tudo de veludo
I'll put velvet curtains everywhere
Sigo a Penha inteira de joelhos
I'll crawl on my knees through Penha
Amor assim supera vagabundo
A love like this surpasses any tramp
Eu não sei viver sem minha Janaína
I can't live without my Janaína
Mulata de olhos claros
Light-eyed mulatto
Vale o mundo
Worth the world
No morro, é meu meu barraco com piscina
On the hill, my shack has a pool





Writer(s): Aldir Blanc, Joao Bosco De Freitas Mucci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.