Paroles et traduction João Bosco - Hino do Flamengo
Hino do Flamengo
Flamengo Anthem
Uma
vez
Flamengo
Once
a
Flamengo
Sempre
Flamengo
Always
Flamengo
Flamengo
sempre
eu
hei
de
ser
Flamengo,
I
shall
always
be
É
o
meu
maior
prazer
It
is
my
greatest
pleasure
Vê-lo
brilhar
To
see
it
shine
Seja
na
terra
Whether
on
land
Seja
no
mar
Whether
at
sea
Vencer,
vencer,
vencer
To
win,
to
win,
to
win
Uma
vez
Flamengo
Once
a
Flamengo
Flamengo
até
morrer
Flamengo
until
I
die
Sempre
Flamengo
Always
Flamengo
Flamengo
sempre
eu
hei
de
ser
Flamengo,
I
shall
always
be
É
o
meu
maior
prazer
It
is
my
greatest
pleasure
Vê-lo
brilhar
To
see
it
shine
Seja
na
terra
Whether
on
land
Seja
no
mar
Whether
at
sea
Vencer,
vencer,
vencer
To
win,
to
win,
to
win
Uma
vez
Flamengo
Once
a
Flamengo
Flamengo
até
morrer
Flamengo
until
I
die
Na
regata,
ele
me
mata
In
the
regatta,
it
excites
me
Me
maltrata,
me
arrebata
It
mistreats
me,
it
delights
me
Que
emoção
no
coração
What
emotion
in
the
heart
Consagrado
no
gramado
Consecrated
on
the
pitch
Sempre
amado
Ever
beloved
O
mais
cotado
The
most
highly
regarded
No
"Fla-Flu"
é
o
"Aí,
Jesus"
In
the
"Fla-Flu"
it
is
the
"Oh,
Jesus"
Eu
teria
um
desgosto
profundo
I
would
be
deeply
disappointed
Se
faltasse
o
Flamengo
no
mundo
If
Flamengo
were
to
disappear
Ele
vibra,
ele
é
fibra
It
vibrates,
it
is
strength
Muita
libra
já
pesou
It
has
weighed
many
pounds
Flamengo
até
morrer
eu
sou
Until
I
die,
I
am
Flamengo
Sempre
Flamengo
Always
Flamengo
Sempre
Flamengo
Always
Flamengo
Sempre
Flamengo
Always
Flamengo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lamartine Babo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.