Paroles et traduction João Bosco - O Bêbado E A Equilibrista - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Bêbado E A Equilibrista - Live
Пьяница и Эквилибристка - Концертная запись
A
saideira,
vamo
lá
На
посошок,
давай!
Caía
a
tarde
feito
um
viaduto
Вечер
падал,
словно
виадук,
E
um
bêbado
trajando
luto
me
lembrou
Carlitos
И
пьяница
в
траурном
костюме
напомнил
мне
Чарли
Чаплина.
A
lua
tal
qual
a
dona
do
bordel
Луна,
совсем
как
хозяйка
борделя,
Pedia
a
cada
estrela
fria
um
brilho
de
aluguel
Просила
у
каждой
холодной
звезды
немного
арендованного
блеска.
E
nuvens
lá
no
mata-borrão
do
céu
А
облака
там,
на
небесной
промокашке,
Chupavam
manchas
torturadas,
que
sufoco
louco
Впитывали
истерзанные
пятна,
какое
безумное
удушье.
O
bêbado
com
chapéu
coco
fazia
irreverências
mil
Пьяница
в
котелке
выделывал
тысячи
непочтительных
выходок
Pra
noite
do
Brasil
(meu
Brasil)
Для
ночи
Бразилии
(моей
Бразилии),
Que
sonha
com
a
volta
do
irmão
do
Henfil
Которая
мечтает
о
возвращении
брата
Хенфила,
Com
tanta
gente
que
partiu
num
rabo
de
foguete
Со
столькими
людьми,
улетевшими
на
огненном
хвосте
ракеты.
Chora
a
nossa
pátria
mãe
gentil
Плачет
наша
добрая
мать-родина,
Choram
Marias
e
Clarisses
no
solo
do
Brasil
Плачут
Марии
и
Клариссы
на
земле
Бразилии.
Mas
sei,
mas
sei
(que
uma
dor
assim
pungente)
Но
я
знаю,
я
знаю
(что
такая
острая
боль)
Não
há
de
ser
(não
há
de
ser
inutilmente)
Не
может
быть
(не
может
быть
напрасной).
A
esperança
dança
na
corda
bamba
de
sombrinha
Надежда
танцует
на
канате
с
зонтиком,
E
em
cada
passo
dessa
linha
pode
se
machucar
И
на
каждом
шагу
этой
линии
может
пораниться.
Azar,
a
esperança
equilibrista
Не
беда,
надежда-эквилибристка
Sabe
que
o
show
de
todo
artista
Знает,
что
шоу
любого
артиста
Tem
que
continuar
Должно
продолжаться.
Obrigado,
gente
Спасибо,
люди!
Saúde
pra
vocês!
За
ваше
здоровье!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joao Bosco De Joao Bosco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.