João Bosco - Onde Estiver - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction João Bosco - Onde Estiver




Onde Estiver
Wherever You Are
Onde estiver sempre trago vocês
Wherever I am, I always carry you
Dentro do meu coração
Deep within my heart
Onde estiverem me levem também
Wherever you are, take me with you too
Somos um coração
We are one heart
E em cada angústia, cada aflição
And in every moment of anguish and tribulation
Que a vida apresentar
That life presents
Olhem pro lado e me verão
Look to your side and you'll see me
Para lhes ajudar
To help you through
Onde estiver sempre trago vocês
Wherever I am, I always carry you
Dentro do meu coração
Deep within my heart
Onde estiverem me levem também
Wherever you are, take me with you too
Somos um coração
We are one heart
E toda noite ao escurecer
And every night as darkness falls
Seus sonos vou velar
I will watch over your dreams
Para afastar o mal de vocês
To keep all evil away from you
Até o despertar
Until the dawn of a new day
Ê pai, ê pai!
Oh father, oh father!
Quem vai velar por você?
Who will watch over you?
Ê pai, ê pai, ê, ê, êh
Oh father, oh father, oh, oh, oh yeah
Ê pai, ê pai!
Oh father, oh father!
Quem vai velar por você?
Who will watch over you?
Ê pai, ê pai, ê, ê, êh
Oh father, oh father, oh, oh, oh yeah
Onde estiver sempre trago vocês
Wherever I am, I always carry you
Dentro do meu coração
Deep within my heart
Onde estiverem, me levem também
Wherever you are, take me with you too
Somos um coração
We are one heart
E em cada angústia, cada aflição
And in every moment of anguish and tribulation
Que a vida apresentar
That life presents
Olhem pro lado e me verão
Look to your side and you'll see me
Para lhes ajudar
To help you through
Onde estiver sempre trago vocês
Wherever I am, I always carry you
Dentro do meu coração
Deep within my heart
Onde estiverem, me levem também
Wherever you are, take me with you too
Somos um coração
We are one heart
E toda noite ao escurecer
And every night as darkness falls
Seus sonos vou velar
I will watch over your dreams
Para afastar o mal de vocês
To keep all evil away from you
Até o despertar
Until the dawn of a new day
Ê pai, ê pai!
Oh father, oh father!
Quem vai velar por você?
Who will watch over you?
Ê pai, ê pai, ê, ê, êh
Oh father, oh father, oh, oh, oh yeah
Ê pai, ê pai!
Oh father, oh father!
Quem vai velar por você?
Who will watch over you?
Ê pai, ê pai, ê, ê, êh
Oh father, oh father, oh, oh, oh yeah
Da-da-di-ê
Da-da-di-oh
Da-da-di-ê
Da-da-di-oh
Da-da-di-ê
Da-da-di-oh
Da-da-di-ê
Da-da-di-oh





Writer(s): Joao Bosco De Freitas Mucci, Francisco De Castro Mucci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.