João Bosco - Rumbando - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction João Bosco - Rumbando




Rumbando
Rumbando
Gemedeira, tremedeira, gemedeira, tremedeira,
Whimper, tremble, whimper, tremble,
Gemedeira, tremedeira, gemedeira, tremedeira...
Whimper, tremble, whimper, tremble...
Ai, imita, levita, segura a cintura,
Oh, imitate, levitate, hold onto your waist,
Ai, rumba, rumbeira,
Oh, rumba, rumba dancer,
Sacode os balangandãs
Shake the baubles
E ajeita as bananas, balança os babados
And fix the bananas, swing the ruffles
Badala e obrigada
Ring and thank you
- Obrigada, minhas fãs!
- Thank you, my fans!
Ai, o rumo da rumba, um bumbo, uma tumba,
Oh, the way of the rumba, a drum, a tomb,
Um rombo e um tombo
A rumble and a fall
- Mas nasceu pra bailar!
- But it was born to dance!
Pode ser congada
It may be a congada
Mas nasceu pra bailar.
But it was born to dance.
Ai, boneca de mola, com estola de pele,
Oh, spring doll, with a fur stole,
Cheirinho de talco
Smelling of talcum powder
¾ não treme no palco!
¾ doesn't tremble on stage!
As pedras da cordilheira
The stones of the mountain range
Caíram na cristaleira.
Fell into the crystal cabinet.
As pedras da cordilheira
The stones of the mountain range
Caíram na cristaleira.
Fell into the crystal cabinet





Writer(s): Aldir Blanc Mendes, Joao Bosco De Freitas Mucci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.