João Bosco - Samba Em Berlim Com Saliva De Cobra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction João Bosco - Samba Em Berlim Com Saliva De Cobra




Samba Em Berlim Com Saliva De Cobra
Samba in Berlin with Cobra Saliva
Quase que eu chamei o Sapaim
I almost called the Sapaim
Tamanha a rebordosa
Such was the overdose
A overdose de veneno de cobra
Of venom of the snake
Que a morena
That the brunette
Quando é Pomba Gira põe na prosa:
When she is Pomba Gira, puts into prose:
Congelar e derreter,
To freeze and melt,
Sentir firmeza em cena
To feel firm in the scene
Se nessa fera um bicheiro leva fé,
If in this beast a gambler has faith,
Não entra em cana,
He will not enter the cana,
Pomba que entorta sacana:
Dove that bends the scoundrel:
Na sexta frota
In the sixth fleet
Até Popeye roda a baiana
Even Popeye turns the baiana
Gente, a minha história foi assim:
Baby, my story was like this:
Sou verde e rosa
I'm green and pink
E fui bebemorar num botequim
And I went to drink in a bar
A gloriosa
The glorious
E no bar foi se encostando em mim,
And there in the bar, she was leaning on me,
Tão sestrosa
So coquettish
Rolinha e pomba de arrupiar,
Turtledove and dove to make your hair stand on end,
Cascavel em de manacá
Rattlesnake at the foot of a manacá
Minha timidez sumiu de mim,
My shyness disappeared from me,
Cantarolei: Ô Rosa!
I sang: Oh, Rosa!
eu virei a dose e era veneno
Then I turned the dose, and it was poison
Que a morena
That the brunette
Salivou no meu copo sem pena
Spat in my glass without mercy
Me abalou, tentei sambar
It shook me, I tried to samba
- Cadê firmeza em cena?
- Where is the firmness in the scene?
Me deu um sono e um suor
I got sleepy and sweaty
E eu, machão, fiz um berreiro
And I, macho, made a scream
E hoje ex-viril-fuzileiro
And today, ex-virile-fusilier
Larguei a farda
I left the uniform
E sou cambono em seu terreiro
And I'm a helper in her temple





Writer(s): Aldir Blanc, Joao Bosco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.