João Bosco - Senhoras Do Amazonas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction João Bosco - Senhoras Do Amazonas




Senhoras Do Amazonas
Ladies of the Amazon
Rio, vim saber de ti e vi
I came to know about you, Rio, and saw
Vi teu tropical sem fim
I saw your endless tropical zone
Quadrou de ser um mar
A scene like a sea
Longe Anhangá
Far away from Anhangá
Tantas cunhãs e eu curumim
So many young ladies and me a young boy
O uirapuru
The uirapuru
(Oh, lua azul)
(Oh, blue moon)
Cantou pra mim
Sang to me
Rio, vim saber de ti, meu mar
I came to know about you, my sea, Rio
Negro maracá jari
Black macaw, Jari
Pará, Paris jardim, muiraquitãs
Pará, Paris garden, muiraquitãs
Tantas manhãs, nós no capim
So many mornings, us on the grass
Jurupari
Jurupari
(Oh, Deus daqui)
(Oh, our God)
Jjurou assim
Swore this
Porque fugir se enfim me queres?
Why should you run away if you desire me after all?
me feriu como me feres
You only hurt me as you affect me
A mais civilizada das mulheres
The most civilized of women
Senhoras do Amazonas que sois
Ladies of the Amazon that you are
Donas dos homens e das setas
Masters of men and arrows
Por que não amais vossos poetas?
Why do you no longer love your poets?





Writer(s): Joao Bosco, Belchior (belchior, Antonio Carlos)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.