Paroles et traduction João Bosco - Tenho Dito
É
um
caminhão
de
coisa
boa
It's
a
truckload
of
good
stuff
Suba
se
quiser
Get
in
if
you
want
É
um
coração
que
bate
à-toa,
à-toa
It's
a
heart
that
beats
for
nothing,
for
nothing
Fuja
se
puder
Run
away
if
you
can
É
uma
lambada
na
"Da
Boa"
It's
a
lambada
at
the
"Da
Boa"
Uma
garota
baila
nua,
na
rua
A
girl
dances
naked
in
the
street
Parando
sobre
a
maravilha,
a
lua
Stopping
on
the
wonder,
the
moon
E
a
noite
tropical
seguia...
And
the
tropical
night
went
on...
U
vou
boiar
I'm
going
to
float
Desço
pra
afundar
I'm
going
down
to
sink
Subo
com
a
maré
I'm
going
up
with
the
tide
Que
a
ralé
me
quer,
quer
The
riffraff
wants
me,
wants
me
Calma
calma
mister
Easy,
easy,
mister
Calma
mister,
calma
com
a
banana
Easy,
mister,
easy
with
the
banana
Vê
se
leva
um
abacaxi
See
if
you
can
take
a
pineapple
Já
senti
que
a
mão
que
afaga
I've
already
felt
that
the
hand
that
caresses
É
a
mesma
que
afana
Is
the
same
one
that
steals
Quem
falou,
não
tá
mais
aqui.
Whoever
said
that
is
not
here
anymore.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joao Bosco
Album
Bosco
date de sortie
07-07-1989
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.