Paroles et traduction João Carreiro & Capataz - O Remédio É Beber (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Remédio É Beber (Ao Vivo)
Лекарство — это выпивка (концертная запись)
Pra
quem
perdeu
uma
grande
paixão
e
não
consegue
esquecer
Для
того,
кто
потерял
большую
любовь
и
не
может
забыть
Não
tem
pra
onde
correr
Некуда
бежать
O
remédio
é
beber
Лекарство
— это
выпивка
Noite
fria
solidão,
saudade!
Холодная
ночь,
одиночество,
тоска!
Eu
aqui
pensando
nela
Я
здесь,
думаю
о
тебе
E
ela
nem
sabe
А
ты
и
не
знаешь
Perdido
pela
madrugada
Потерянный
среди
ночи
Vagando
sozinho
Брожу
один
Tão
triste
sem
rumo
Такой
грустный,
без
цели
Buscando
caminho
Ищу
дорогу
Que
possa
me
levar
onde
você
está
Которая
может
привести
меня
туда,
где
ты
E
sigo
procurando
pelos
bares
И
я
продолжаю
искать
тебя
по
барам
Mas
não
te
encontro
e
a
falta
sua
Но
не
нахожу
тебя,
и
твоя
нехватка
Faz
meu
coração
mais
uma
vez
chorar
Заставляет
мое
сердце
снова
плакать
Saudade,
rasgando
o
meu
coração
Тоска,
разрывает
мое
сердце
Machuca
doído
não
tem
jeito
não
Больно,
невыносимо,
ничего
не
поделаешь
O
remedio
é
beber
Лекарство
— это
выпивка
Eu
sei
que
esse
meu
desepero
é
a
falta
sua
Я
знаю,
что
мое
отчаяние
— это
твоя
нехватка
Sem
você
aqui
Без
тебя
здесь
Tô
perdido
na
rua
Я
потерян
на
улице
E
o
remédio
é
beber
И
лекарство
— это
выпивка
Pra
tentar
te
esquecer
Чтобы
попытаться
забыть
тебя
E
o
remédio
é
beber
И
лекарство
— это
выпивка
Pra
tentar
te
esquecer
Чтобы
попытаться
забыть
тебя
Saudade,
rasgando
o
meu
coração
Тоска,
разрывает
мое
сердце
Machuca
doído
não
tem
jeito
não
Больно,
невыносимо,
ничего
не
поделаешь
O
remédio
é
beber
Лекарство
— это
выпивка
Eu
sei
que
esse
meu
desepero
é
a
falta
sua
Я
знаю,
что
мое
отчаяние
— это
твоя
нехватка
Sem
você
aqui
Без
тебя
здесь
To
perdido
na
rua
Я
потерян
на
улице
E
o
remédio
é
beber
И
лекарство
— это
выпивка
Pra
tentar
te
esquecer
Чтобы
попытаться
забыть
тебя
Saudade,
rasgando
o
meu
coração
Тоска,
разрывает
мое
сердце
Machuca
doído
não
tem
jeito
não
Больно,
невыносимо,
ничего
не
поделаешь
O
remédio
é
beber
Лекарство
— это
выпивка
Eu
sei
que
esse
meu
desepero
é
a
falta
sua
Я
знаю,
что
мое
отчаяние
— это
твоя
нехватка
Sem
você
aqui
tô
perdido
na
rua
Без
тебя
здесь
я
потерян
на
улице
E
o
remédio
é
beber
И
лекарство
— это
выпивка
Pra
tentar
te
esquecer
Чтобы
попытаться
забыть
тебя
E
o
remédio
é
beber
И
лекарство
— это
выпивка
Pra
tentar
te
esquecer
Чтобы
попытаться
забыть
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joao Sergio Batista Correa Filho, Luiz Oliveira De Souza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.