Paroles et traduction João Carreiro & Capataz - Tá Bagunçado Mas Tem Gerência
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tá Bagunçado Mas Tem Gerência
Всё хреново, но я управляю
O
trem
desandou
Всё
пошло
наперекосяк
O
trem
desandou
Всё
пошло
наперекосяк
Coração
pirou
e
perdeu
o
freio
Сердце
взбесилось
и
потеряло
тормоза
Por
conta
de
uma
paixão
que
chegou
chegando
Из-за
страсти,
которая
ворвалась
внезапно
E
acertou
em
cheio
И
попала
прямо
в
цель
Tô
vivendo
num
aperto
Живу
в
напряжении
Mas
pra
dar
jeito
eu
tenho
a
ciência
Но
я
знаю,
как
всё
исправить
Vou
mostrar
que
aqui
do
meu
lado
tá
bagunçado
Я
покажу,
что
здесь,
рядом
со
мной,
всё
хреново
Mas
tem
gerência
Но
я
управляю
Vou
mostrar
que
aqui
do
meu
lado
tá
bagunçado
Я
покажу,
что
здесь,
рядом
со
мной,
всё
хреново
Mas
tem
gerência
Но
я
управляю
Chegou
pisando
miúdo
Ты
пришла
тихонько
Hoje
tá
com
tudo
e
quer
dominar
Теперь
у
тебя
всё
есть,
и
ты
хочешь
доминировать
Pois
arreio
e
calçou
espora
Ты
оседлала
коня
и
надела
шпоры
E
não
vê
a
hora
de
executar
И
не
можешь
дождаться,
чтобы
начать
действовать
Me
conheceu
pingaiado
Ты
встретила
меня
поддатым
E
agora
folgada,
quer
que
eu
largue
de
beber
А
теперь,
обнаглев,
хочешь,
чтобы
я
бросил
пить
Eu
posso
até
aceitar,
mas
se
é
pra
largar
Я
могу
даже
согласиться,
но
если
уж
бросать
Largo
de
você
То
бросать
тебя
O
trem
desandou
Всё
пошло
наперекосяк
O
trem
desandou
Всё
пошло
наперекосяк
Coração
pirou
e
perdeu
o
freio
Сердце
взбесилось
и
потеряло
тормоза
Por
conta
de
uma
paixão
que
chegou
chegando
Из-за
страсти,
которая
ворвалась
внезапно
E
acertou
em
cheio
И
попала
прямо
в
цель
Tô
vivendo
num
aperto
Живу
в
напряжении
Mas
pra
dar
jeito
eu
tenho
a
ciência
Но
я
знаю,
как
всё
исправить
Vou
mostrar
que
aqui
do
meu
lado
tá
bagunçado
Я
покажу,
что
здесь,
рядом
со
мной,
всё
хреново
Mas
tem
gerência
Но
я
управляю
Vou
mostrar
que
aqui
do
meu
lado
tá
bagunçado
Я
покажу,
что
здесь,
рядом
со
мной,
всё
хреново
Mas
tem
gerência
Но
я
управляю
Pra
me
conquista
foi
me
enganando
Чтобы
завоевать
меня,
ты
меня
обманывала
Me
rodeando
na
maciota
Окружала
меня
хитростью
Agora
se
falo
em
festa
franze
a
testa
Теперь,
если
я
говорю
о
вечеринке,
ты
морщишь
лоб
E
tranca
a
porta
И
запираешь
дверь
Matraqueia
resmungando
Бормочешь,
ворчишь
Fica
ciscando
igual
pata
choca
Ходишь,
как
наседка
Pode
falar
o
que
quiser
Можешь
говорить,
что
хочешь
Pode
chorar
e
bater
o
pé
Можешь
плакать
и
топать
ногами
Pouco
me
importa
Мне
всё
равно
O
trem
desandou
Всё
пошло
наперекосяк
O
trem
desandou
Всё
пошло
наперекосяк
Coração
pirou
e
perdeu
o
freio
Сердце
взбесилось
и
потеряло
тормоза
Por
conta
de
uma
paixão
que
chegou
chegando
Из-за
страсти,
которая
ворвалась
внезапно
E
acertou
em
cheio
И
попала
прямо
в
цель
Tô
vivendo
num
aperto
Живу
в
напряжении
Mas
pra
dar
jeito
eu
tenho
a
ciência
Но
я
знаю,
как
всё
исправить
Vou
mostrar
que
aqui
do
meu
lado
tá
bagunçado
Я
покажу,
что
здесь,
рядом
со
мной,
всё
хреново
Mas
tem
gerência
Но
я
управляю
Vou
mostrar
que
aqui
do
meu
lado
tá
bagunçado
Я
покажу,
что
здесь,
рядом
со
мной,
всё
хреново
Mas
tem
gerência
Но
я
управляю
O
trem
desandou
Всё
пошло
наперекосяк
Coração
pirou
e
perdeu
o
freio
Сердце
взбесилось
и
потеряло
тормоза
Por
conta
de
uma
paixão
que
chegou
chegando
Из-за
страсти,
которая
ворвалась
внезапно
E
acertou
em
cheio
И
попала
прямо
в
цель
Tô
vivendo
num
aperto
Живу
в
напряжении
Mas
pra
dar
jeito
eu
tenho
a
ciência
Но
я
знаю,
как
всё
исправить
Vou
mostrar
que
aqui
do
meu
lado
tá
bagunçado
Я
покажу,
что
здесь,
рядом
со
мной,
всё
хреново
Mas
tem
gerência
Но
я
управляю
Vou
mostrar
que
aqui
do
meu
lado
tá
bagunçado
Я
покажу,
что
здесь,
рядом
со
мной,
всё
хреново
Mas
tem
gerência
Маs
tem
gerência
O
trem
desandou
Всё
пошло
наперекосяк
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.