Paroles et traduction João Carreiro - Anjo Caipira
Deixou
a
cidade
grande
pra
viver
aqui
no
mato
Покинул
большой
город,
чтобы
жить
здесь,
в
кустах
E
trancou
a
medicina
pra
poder
lidar
com
gado
И
запер
медицины
я
могла
справиться
с
крупного
рогатого
скота
Seus
dias
de
moça
granfina
já
estavam
contados
Дни
его
девушка
granfina
уже
сочтены
Começou
usar
botina,
abandonou
o
salto
alto
Начал
использовать
botina,
бросил
туфли
на
высоком
каблуке
E
mudou
sua
rotina
da
faculdade
pro
quarto
И
изменил
свой
распорядок
колледжа
pro
номере
Mas
quando
vi
essa
menina,
pensei
lá
de
cima
Но
когда
я
увидел
эту
девушку,
я
думал
там
Deus
mandou
pra
esse
peão
Бог
послал-вот
это
пешки
Um
anjo
caipira
Деревенский
ангел
De
asa
e
botina
Крыло
и
botina
E
nem
tinha
flecha
na
sua
mão
И
не
было
стрелы
в
руке
Chegou
foi
laçando
o
meu
coração
Пришло,
было
laçando
мое
сердце
Um
anjo
caipira
Деревенский
ангел
Quem
é
que
explica
Кто
объясняет
Eu
fui
no
céu
e
nem
saí
do
chão
Я
был
на
небесах
и
не
вышел
от
пола
O
amor
que
a
gente
faz
tem
base
não
Любовь,
что
люди
делают,
имеет
основание
не
Mulher
assim
é
uma
em
um
milhão
Женщину,
так
это
один
на
миллион
Começou
usar
botina,
abandonou
o
salto
alto
Начал
использовать
botina,
бросил
туфли
на
высоком
каблуке
E
mudou
sua
rotina
da
faculdade
pro
quarto
И
изменил
свой
распорядок
колледжа
pro
номере
Mas
quando
vi
essa
menina,
pensei
lá
de
cima
Но
когда
я
увидел
эту
девушку,
я
думал
там
Deus
mandou
pra
esse
peão
Бог
послал-вот
это
пешки
Um
anjo
caipira
Деревенский
ангел
De
asa
e
botina
Крыло
и
botina
E
nem
tinha
flecha
na
sua
mão
И
не
было
стрелы
в
руке
Chegou
foi
laçando
o
meu
coração
Пришло,
было
laçando
мое
сердце
Um
anjo
caipira
Деревенский
ангел
Quem
é
que
explica
Кто
объясняет
Eu
fui
no
céu
e
nem
saí
do
chão
Я
был
на
небесах
и
не
вышел
от
пола
O
amor
que
a
gente
faz
tem
base
não
Любовь,
что
люди
делают,
имеет
основание
не
Um
anjo
caipira
Деревенский
ангел
Quem
é
que
explica
Кто
объясняет
Eu
fui
no
céu
e
nem
saí
do
chão
Я
был
на
небесах
и
не
вышел
от
пола
O
amor
que
a
gente
faz
tem
base
não
Любовь,
что
люди
делают,
имеет
основание
не
Mulher
assim
é
uma
em
um
milhão
Женщину,
так
это
один
на
миллион
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Augusto Cesar, Gabriel Vittor, Gustavo Douglas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.