Paroles et traduction João Carreiro - Tesouro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foi
bom
eu
ter
vindo
aqui
It
was
good
that
I
came
here
Te
encontrar
outra
vez
To
meet
you
again
Faltava
coragem
em
mim
I
lacked
courage
Mas
o
amor
é
maior
que
qualquer
timidez
But
love
is
greater
than
any
shyness
Me
chame
de
louco
Call
me
crazy
Mas
também
não
precisa
duvidar
But
you
don't
have
to
doubt
Não
paro
de
pensar
em
nós
dois
I
can't
stop
thinking
about
the
two
of
us
E
começo
a
planejar
And
I'm
starting
to
plan
Toda
de
branco
chegando
no
altar
In
all
white,
arriving
at
the
altar
Desculpe
o
exagero,
mas
deixa
eu
sonhar
Excuse
the
exaggeration,
but
let
me
dream
Seu
pai
te
entregando
e
dizendo
assim
Your
father
gives
you
away
and
says
Esse
é
meu
tesouro
This
is
my
treasure
Toda
de
branco
chegando
no
altar
In
all
white,
arriving
at
the
altar
Desculpe
o
exagero,
mas
deixa
eu
sonhar
Excuse
the
exaggeration,
but
let
me
dream
Seu
pai
te
entregando
e
dizendo
assim
Your
father
gives
you
away
and
says
Esse
é
meu
tesouro,
cuida
dela
pra
mim
This
is
my
treasure,
take
care
of
her
for
me
Me
chame
de
louco
Call
me
crazy
Mas
também
não
precisa
duvidar
But
you
don't
have
to
doubt
Não
paro
de
pensar
em
nós
dois
I
can't
stop
thinking
about
the
two
of
us
E
começo
a
planejar
And
I'm
starting
to
plan
Toda
de
branco
chegando
no
altar
In
all
white,
arriving
at
the
altar
Desculpe
o
exagero,
mas
deixa
eu
sonhar
Excuse
the
exaggeration,
but
let
me
dream
Seu
pai
te
entregando
e
dizendo
assim
Your
father
gives
you
away
and
says
Esse
é
meu
tesouro
This
is
my
treasure
Toda
de
branco
chegando
no
altar
In
all
white,
arriving
at
the
altar
Desculpe
o
exagero,
mas
deixa
eu
sonhar
Excuse
the
exaggeration,
but
let
me
dream
Seu
pai
te
entregando
e
dizendo
assim
Your
father
gives
you
away
and
says
Esse
é
meu
tesouro,
cuida
dela
pra
mim
This
is
my
treasure,
take
care
of
her
for
me
Esse
é
meu
tesouro,
cuida
dela
pra
mim
This
is
my
treasure,
take
care
of
her
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Vitor, João Carreiro, Theles Belchior
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.