Paroles et traduction João Cavalcanti feat. Casuarina - Frevo do contra-êxodo (Participação especial Casuarina)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frevo do contra-êxodo (Participação especial Casuarina)
Frevo of the counter-exodus (Special participation Casuarina)
Minha
verdade
é
que
ninguém
proíbe
My
truth
is
that
no
one
forbids
Que
nesse
frevo
eu
esteja
lá
That
in
this
frevo
I
be
there
A
margem
do
Capibaribe
The
bank
of
the
Capibaribe
Exibe-se
orgulhosa
por
te
espelhar
Proudly
displays
itself
for
mirroring
you
Minha
saudade
guardo
nessa
rima
My
longing
I
keep
in
this
rhyme
Desse
teu
clima
de
arrepiar
Of
your
chilling
climate
A
ponte
que
nos
aproxima
The
bridge
that
brings
us
closer
Me
traz
a
obra-prima
verde
do
teu
mar
Brings
me
the
green
masterpiece
of
your
sea
Terra
de
timbus
Land
of
timbus
Leões,
cobras-corais
Lions,
coral
snakes
De
maracatus
Of
maracatus
De
tantos
carnavais
Of
so
many
carnivals
De
umbus-cajá
Of
umbus-cajá
Paixões
de
verão
Summer
passions
De
canaviais
Of
sugarcane
fields
Guarda
o
teu
cheiro
de
mulher
Keeps
your
scent
of
woman
Quero
me
jogar
I
want
to
throw
myself
Nessa
multidão
Into
this
crowd
Para
nunca
mais
To
never
again
Choro,
folião
Cry,
reveler
Voltando
pra
casa
Returning
home
Minha
vontade
é
te
viver
inteira
My
desire
is
to
live
you
entirely
Na
quarta-feira
em
ti
acinzentar
On
Wednesday
to
turn
gray
in
you
Sabendo
que
essa
brincadeira
Knowing
that
this
joke
Já
tem
hora
certeira
pra
recomeçar
Already
has
a
certain
hour
to
start
again
Minha
cidade
também
tem
magia
My
city
also
has
magic
Boa
viagem,
hora
de
voltar
Good
trip,
time
to
go
back
Despeço-me
ao
nascer
do
dia
I
say
goodbye
at
daybreak
Mas
levo
uma
alegria
pra
eternizar
But
I
take
away
a
joy
to
eternalize
Terra
de
timbus
Land
of
timbus
Leões,
cobras-corais
Lions,
coral
snakes
De
maracatus
Of
maracatus
De
tantos
carnavais
Of
so
many
carnivals
De
umbus-cajá
Of
umbus-cajá
Paixões
de
verão
Summer
passions
De
canaviais
Of
sugarcane
fields
Guarda
o
teu
cheiro
de
mulher
Keeps
your
scent
of
woman
Quero
me
jogar
I
want
to
throw
myself
Nessa
multidão
Into
this
crowd
Para
nunca
mais
To
never
again
Choro,
folião
Cry,
reveler
Voltando
pra
casa
Returning
home
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Placebo
date de sortie
17-09-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.