João Cavalcanti - Demônios - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction João Cavalcanti - Demônios




Demônios
Demons
Não me reprima
Don't hold me back
Eu mesmo mato os meus demônios
I'll kill my own demons
Saia de cima, eu não aguento
Get off me, I can't stand it
Esse rebento natimorto
This stillborn spawn
Esse samba torto
This twisted samba
É meu
It's just mine
Em um aborto minh′alma concebeu
My soul conceived in an abortion
Cada minuto
Every minute
Me envelhece outra semana
Ages me another week
Não sou um fruto proibido
I'm not forbidden fruit
Mas fui ferido na cabeça
But I was wounded in the head
Antes que eu me esqueça
Before I forget
Saia daqui
Get out of here
Desapareça
Disappear
Com seu dom de existir
With your gift of existing
Cego sem rumo
Blind and lost
Consigo ver
I can see
Que o prumo muda de lugar
That the plumb line changes place
Tenho a
I have faith
De nunca crer
To never believe
Pra teu amor exorcizar
To exorcise your love
Quero distância de ti
I want distance from you
A dez mil léguas daqui
Ten thousand leagues from here
Grito assim
I scream like this
Num sussurro pra você ouvir
In a whisper for you to hear
Cada minuto
Every minute
Me envelhece outra semana
Ages me another week
Não sou um fruto proibido
I'm not forbidden fruit
Mas fui ferido na cabeça
But I was wounded in the head
Antes que eu me esqueça
Before I forget
Saia daqui
Get out of here
Desapareça
Disappear
Com seu dom de existir
With your gift of existing
Cego sem rumo
Blind and lost
Consigo ver
I can see
Que o prumo muda de lugar
That the plumb line changes place
Tenho a
I have faith
De nunca crer
To never believe
Pra teu amor exorcizar
To exorcise your love
Quero distância de ti
I want distance from you
A dez mil léguas daqui
Ten thousand leagues from here
Grito assim
I scream like this
Num sussurro pra você ouvir
In a whisper for you to hear






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.