João Donato - Órbita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction João Donato - Órbita




Órbita
Орбита
A cabeça no ar
Голова в облаках,
E os no chão
А ноги на земле.
Na terra, mar e ar
На земле, в море и в воздухе
Imensidão
Бескрайность.
Eu gosto mais de sim
Мне больше нравится «да»,
Do que de não
Чем «нет».
Com a paz de Oxalá
С миром Ошала
No coração
В сердце.
A cabeça no ar
Голова в облаках,
E os no chão
А ноги на земле.
Na terra, mar e ar
На земле, в море и в воздухе
Imensidão
Бескрайность.
Eu gosto mais de sim
Мне больше нравится «да»,
Do que de não
Чем «нет».
Com Obaluaê
С Обалуае
No coração
В сердце.
De barco, avião
На лодке, самолете,
Ou no Acre, ou Japão
Будь то Акри или Япония,
Horas voam como borboletas
Часы летят, словно бабочки.
Balanço do mar
Колыхание моря,
Ritmado com o ar
В ритме с ветром,
Órbita circular
Круговая орбита
Do planeta
Планеты.
Passarinho voou
Птичка полетела,
Voei também
Я полетел тоже.
O mundo girou
Мир уже повернулся,
Atravessei
Я пересек его.
Pensamento voou
Мысль устремилась ввысь,
De norte a sul
С севера на юг.
Momento passa assim
Мгновения текут,
De um a um
Одно за другим.
De barco, avião
На лодке, самолете,
Ou no Acre, ou no Japão
Будь то Акри или Япония,
Horas voam como borboletas
Часы летят, словно бабочки.
Balanço do mar
Колыхание моря,
Ritmado com o ar
В ритме с ветром,
Órbita circular
Круговая орбита
Do planeta
Планеты.
Passarinho voou
Птичка полетела,
Voei também
Я полетел тоже.
O mundo girou
Мир уже повернулся,
Atravessei
Я пересек его.
Pensamento voou
Мысль устремилась ввысь,
De norte a sul
С севера на юг.
Momento passa assim
Мгновения текут,
De um a um
Одно за другим.
A cabeça no ar
Голова в облаках,
E os no chão
А ноги на земле.
Na terra, mar e ar
На земле, в море и в воздухе
Imensidão
Бескрайность.
Eu gosto mais de sim
Мне больше нравится «да»,
Do que de não
Чем «нет».
Com Obaluaê
С Обалуае
No coração
В сердце.





Writer(s): Neto Joao Donato De Oliveira, Ronaldo Coelho Duarte Evangelista


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.