Paroles et traduction João Donato - Chorou, Chorou
Chorou, Chorou
Cried, Cried
Passo
a
passo,
andando
eu
vim
Step
by
step,
I
came
walking
Alguém
disse:
"alô,
alô"
Someone
said:
"Hello,
hello"
"Como
vai?"
"How
are
you?"
"Assim,
assim..."
"So
so..."
E
nasceu
o
amor,
amor
And
love
was
born,
love
Mas,
no
dia-a-dia,
eu
vi
But,
in
the
daily
routine,
I
saw
Que
você,
você
mudou
That
you,
you
changed
Logo,
logo,
eu
percebi
Soon,
soon,
I
realized
Que
morreu
o
amor,
amor
That
love
died,
love
Quem
partiu,
partiu
chorando
Whoever
left,
left
crying
Mas
o
que
passou,
passou
But
what
passed,
passed
Quem
ficou,
ficou
lembrando
Whoever
stayed,
stayed
remembering
Quem
chorou,
chorou,
chorou...
Whoever
cried,
cried,
cried...
E
eu
pergunto
a
Deus,
a
Deus:
And
I
ask
God,
God:
"Ora,
ora,
o
que
é
que
eu
sou?
"Now,
now,
what
am
I?
Diz-me
o
que
será,
será
Tell
me
what
will
be,
will
be
Sem
o
meu
amor,
amor?"
Without
my
love,
love?"
Quem
partiu,
partiu
chorando
Whoever
left,
left
crying
Mas
o
que
passou,
passou
But
what
passed,
passed
Quem
ficou,
ficou
lembrando
Whoever
stayed,
stayed
remembering
Quem
chorou,
chorou,
chorou...
Whoever
cried,
cried,
cried...
E
eu
pergunto
a
Deus,
a
Deus:
And
I
ask
God,
God:
"Ora,
ora,
o
que
é
que
eu
sou?
"Now,
now,
what
am
I?
Diz-me
o
que
será,
será
Tell
me
what
will
be,
will
be
Sem
o
meu
amor,
amor?"
Without
my
love,
love?"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joao Donato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.