Paroles et traduction João Donato - Lugar Comum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beira
do
mar,
lugar
comum
Seaside,
a
common
place
Começo
do
caminhar
Beginning
of
a
walk
Pra
beira
de
outro
lugar
To
the
edge
of
another
place
A
beira
do
mar,
todo
mar
é
um
The
seaside,
every
sea
is
one
Começo
do
caminhar
Beginning
of
a
walk
Pra
dentro
do
fundo
azul
Into
the
deep
blue
A
água
bateu,
o
vento
soprou
The
water
beat,
the
wind
blew
O
fogo
do
sol
The
fire
of
the
sun
O
sal
do
senhor
The
salt
of
the
lord
Tudo
isso
vem,
tudo
isso
vai
All
this
comes,
all
this
goes
Pro
mesmo
lugar
de
onde
tudo
sai
To
the
same
place
from
which
all
comes
Pra
beira
do
mar,
lugar
comum
To
the
seaside,
a
common
place
Começo
do
caminhar
Beginning
of
a
walk
Pra
beira
de
outro
lugar
To
the
edge
of
another
place
A
beira
do
mar,
todo
mar
é
um
The
seaside,
every
sea
is
one
Começo
do
caminhar
Beginning
of
a
walk
Pra
dentro
do
fundo
azul
Into
the
deep
blue
A
água
bateu,
o
vento
soprou
The
water
beat,
the
wind
blew
O
fogo
do
sol
The
fire
of
the
sun
O
sal
do
senhor
The
salt
of
the
lord
Tudo
isso
vem,
tudo
isso
vai
All
this
comes,
all
this
goes
Pro
mesmo
lugar
de
onde
tudo
sai
To
the
same
place
from
which
all
comes
A
beira
do
mar,
lugar
comum
The
seaside,
a
common
place
Começo
do
caminhar
Beginning
of
a
walk
Pra
beira
de
outro
lugar
To
the
edge
of
another
place
A
beira
do
mar,
todo
mar
é
um
The
seaside,
every
sea
is
one
Começo
do
caminhar
Beginning
of
a
walk
Por
dentro
do
fundo
azul
Inside
the
deep
blue
Começo
do
caminhar
Beginning
of
a
walk
Pra
beira
de
outro
lugar
To
the
edge
of
another
place
Começo
do
caminhar
Beginning
of
a
walk
Pra
dentro
do
fundo
azul
Into
the
deep
blue
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilberto Gil, Joao Donato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.