Paroles et traduction João Donato - ベサメ・ムーチョ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
姿見(すがたみ)に背中映し
I
see
my
back
in
the
mirror
もどかしくジッパー引く
Fiddling
with
the
zipper
in
frustration
紅筆(べにふで)も折れそうなときめき
The
lipstick
is
about
to
break,
I'm
so
excited
今夜逢えば苦しみへと墜(お)ちて行くのに...
If
we
meet
tonight,
I'll
fall
into
misery...
ベサメ
ベサメ
ベサメムーチョ
Besame
besame
besame
mucho
愛が走る
愛が止まらない
Love
is
running,
love
won't
stop
ベサメ
ベサメ
ベサメムーチョ
Besame
besame
besame
mucho
迷っているのに夢見てしまう
I'm
torn
but
I
can't
help
but
dream
私から誘うかもしれない
I
might
take
the
first
step
きれいな夕日に涙がにじむ
Tears
well
up
in
my
eyes
as
I
watch
the
beautiful
sunset
散り急ぐ花を見れば
When
I
see
the
flowers
blooming
in
a
hurry
情熱もはかないけれど
It
reminds
me
that
passion
is
also
fleeting
約束の場所へもうあなたは
To
the
place
we
promised
to
meet,
I
think
you're
向かってると思うだけで心乱れて...
Already
on
your
way,
and
my
heart
is
pounding...
ベサメ
ベサメ
ベサメムーチョ
Besame
besame
besame
mucho
誰が愛の鎖ほどいたの
Who
broke
the
chains
of
love?
ベサメ
ベサメ
ベサメムーチョ
Besame
besame
besame
mucho
迷っているのにひきかえせない
I'm
torn
but
I
can't
hold
back
ためいきがやるせなくかがやく
My
sighs
are
filled
with
sadness
and
shine
今月今夜がまぼろしならば...
If
only
this
night,
this
month
were
a
dream...
ベサメ
ベサメ
ベサメムーチョ
Besame
besame
besame
mucho
愛が走る
愛が止まらない
Love
is
running,
love
won't
stop
ベサメ
ベサメ
ベサメムーチョ
Besame
besame
besame
mucho
迷っているのに夢見てしまう
I'm
torn
but
I
can't
help
but
dream
私から誘うかもしれない
I
might
take
the
first
step
きれいな夕日に涙がにじむ
Tears
well
up
in
my
eyes
as
I
watch
the
beautiful
sunset
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.