João Gilberto - A Felicidade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction João Gilberto - A Felicidade




Tristeza não tem fim, felicidade, sim
Горе не имеет конца, счастье, да
A felicidade é como a pluma
Счастье-это как перо
Que o vento vai levando pelo ar
Ветер будет неся по воздуху
Voa tão leve mas tem a vida breve
Летит такой легкий, но имеет жизнь описание
Precisa que haja vento sem parar
Нужно, что есть ветер, без остановки
A felicidade do pobre parece
Счастье бедному кажется
A grande ilusão do carnaval
Великая иллюзия карнавал
A gente trabalha o ano inteiro
Ты работаешь весь год
Por um momento de sonho
В один момент мечта
Pra fazer a fantasia
Для приготовления фантазии
De rei, ou de pirata, ou jardineira
Король, или пирата, или нагрудником
E tudo se acabar na quarta-feira
И все закончится в среда
Tristeza não tem fim, felicidade, sim
Горе не имеет конца, счастье, да
Tristeza não tem fim, felicidade, sim
Горе не имеет конца, счастье, да
A felicidade é como a gota de orvalho
Счастье-это как капля росы,
Numa pétala de flor
На лепесток цветка
Brilha tranquila depois de leve oscila
Светит тихо, после слегка качает
E cai como uma lágrima de amor
И падает, как слеза любви
A minha felicidade está sonhando
Мое счастье спит
Nos olhos da minha namorada
В глазах моей подруги
É como esta noite passando, passando
Это то, как эта ночь, мимо, мимо
Em busca da madrugada falem baixo por favor
В поисках рассвета говорят низкой пожалуйста
Pra que ela acorde alegre como o dia
Ну что она, проснувшись, радостный, как день
Oferecendo beijos de amor
Предлагая поцелуи любви
Tristeza não tem fim, felicidade sim
Горе не имеет конца, счастье да
Tristeza não tem fim, felicidade sim
Горе не имеет конца, счастье да
Tristeza não tem fim, felicidade sim
Горе не имеет конца, счастье да
Tristeza não tem fim, felicidade sim
Горе не имеет конца, счастье да





Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Vinicius De Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.