João Gilberto - Brigas nunca mais - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction João Gilberto - Brigas nunca mais




Chegou, sorriu, venceu depois chorou
Пришел, улыбнулся, победил, потом плакал
Então fui eu quem consolou sua tristeza
Тогда я-тот, кто утешал их скорби
Na certeza de que o amor tem dessas fases más
В уверенности, что любовь есть из этих фаз плохие
E é bom para fazer as pazes, mas
И это хорошо, чтобы загладить свою вину, но
Depois fui eu quem dela precisou
После того, как я, кто в ней нуждался
E ela então me socorreu
И она тогда мне помог
E o nosso amor mostrou que veio pra ficar
И наша любовь показал, что пришел, чтобы остаться
Mais uma vez, por toda a vida
Опять же, в течение всей жизни
Bom é mesmo amar em paz
Хорошо же любить в мире
Brigas nunca mais
Драки никогда не
Depois fui eu quem dela precisou
После того, как я, кто в ней нуждался
E ela então me socorreu
И она тогда мне помог
E o nosso amor mostrou que veio pra ficar
И наша любовь показал, что пришел, чтобы остаться
Mais uma vez, por toda a vida
Опять же, в течение всей жизни
Bom é mesmo amar em paz
Хорошо же любить в мире
Brigas nunca mais
Драки никогда не





Writer(s): Vinicius De Moraes, Antonio Carlos Brasileiro De A Tom Jobim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.