João Gilberto - Caminhos cruzados - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction João Gilberto - Caminhos cruzados




Quando um coração que está cansado de sofrer
Когда сердце, который устал страдать
Encontra um coração também cansado de sofrer
Находит сердце тоже устал страдать
É tempo de se pensar
Пришло время думать
Que o amor pode de repente chegar
Что любовь может вдруг попасть
Quando existe alguém que tem saudade de alguém
Когда есть тот, кто всегда имеет душу, кто-то
E esse outro alguém não entender
И тот, другой, кто-то не понимает
Deixe esse novo amor chegar
Пусть эта новая любовь добраться
Mesmo que depois seja imprescindível chorar
Даже после того, как будет необходимо плакать
Que tolo fui eu que em vão tentei raciocinar
Что дурак я, что напрасно пытался рассуждать
Nas coisas do amor que ninguém pode explicar
На то, что от любви никто не может объяснить
Vem nós dois vamos tentar
Поставляется мы оба будем стараться
um novo amor pode a saudade apagar
Только новая любовь может тебя стереть
Quando um coração que está cansado de sofrer
Когда сердце, который устал страдать
Encontra um coração também cansado de sofrer
Находит сердце тоже устал страдать
É tempo de se pensar
Пришло время думать
Que o amor pode de repente chegar
Что любовь может вдруг попасть
Quando existe alguém que tem saudade de alguém
Когда есть тот, кто всегда имеет душу, кто-то
E esse outro alguém não entender
И тот, другой, кто-то не понимает
Deixe esse novo amor chegar
Пусть эта новая любовь добраться
Mesmo que depois seja imprescindível chorar
Даже после того, как будет необходимо плакать
Que tolo fui eu que em vão tentei raciocinar
Что дурак я, что напрасно пытался рассуждать
Nas coisas do amor que ninguém pode explicar
На то, что от любви никто не может объяснить
Vem nós dois vamos tentar
Поставляется мы оба будем стараться
um novo amor pode a saudade apagar
Только новая любовь может тебя стереть
Quando um coração que está cansado de sofrer
Когда сердце, который устал страдать
Encontra um coração também cansado de sofrer
Находит сердце тоже устал страдать
É tempo de se pensar
Пришло время думать
Que o amor pode de repente chegar
Что любовь может вдруг попасть
Quando existe alguém que tem saudade de alguém
Когда есть тот, кто всегда имеет душу, кто-то
E esse outro alguém não entender
И тот, другой, кто-то не понимает
Deixe esse novo amor chegar
Пусть эта новая любовь добраться
Mesmo que depois seja imprescindível chorar
Даже после того, как будет необходимо плакать
Que tolo fui eu que em vão tentei raciocinar
Что дурак я, что напрасно пытался рассуждать
Nas coisas do amor que ninguém pode explicar
На то, что от любви никто не может объяснить
Vem nós dois vamos tentar
Поставляется мы оба будем стараться
um novo amor pode a saudade apagar
Только новая любовь может тебя стереть





Writer(s): Jobim Antonio Carlos, Mendonca Newton Ferreira De


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.