Paroles et traduction João Gilberto - Caminhos cruzados
Quando
um
coração
que
está
cansado
de
sofrer
Когда
сердце,
который
устал
страдать
Encontra
um
coração
também
cansado
de
sofrer
Находит
сердце
тоже
устал
страдать
É
tempo
de
se
pensar
Пришло
время
думать
Que
o
amor
pode
de
repente
chegar
Что
любовь
может
вдруг
попасть
Quando
existe
alguém
que
tem
saudade
de
alguém
Когда
есть
тот,
кто
всегда
имеет
душу,
кто-то
E
esse
outro
alguém
não
entender
И
тот,
другой,
кто-то
не
понимает
Deixe
esse
novo
amor
chegar
Пусть
эта
новая
любовь
добраться
Mesmo
que
depois
seja
imprescindível
chorar
Даже
после
того,
как
будет
необходимо
плакать
Que
tolo
fui
eu
que
em
vão
tentei
raciocinar
Что
дурак
я,
что
напрасно
пытался
рассуждать
Nas
coisas
do
amor
que
ninguém
pode
explicar
На
то,
что
от
любви
никто
не
может
объяснить
Vem
nós
dois
vamos
tentar
Поставляется
мы
оба
будем
стараться
Só
um
novo
amor
pode
a
saudade
apagar
Только
новая
любовь
может
тебя
стереть
Quando
um
coração
que
está
cansado
de
sofrer
Когда
сердце,
который
устал
страдать
Encontra
um
coração
também
cansado
de
sofrer
Находит
сердце
тоже
устал
страдать
É
tempo
de
se
pensar
Пришло
время
думать
Que
o
amor
pode
de
repente
chegar
Что
любовь
может
вдруг
попасть
Quando
existe
alguém
que
tem
saudade
de
alguém
Когда
есть
тот,
кто
всегда
имеет
душу,
кто-то
E
esse
outro
alguém
não
entender
И
тот,
другой,
кто-то
не
понимает
Deixe
esse
novo
amor
chegar
Пусть
эта
новая
любовь
добраться
Mesmo
que
depois
seja
imprescindível
chorar
Даже
после
того,
как
будет
необходимо
плакать
Que
tolo
fui
eu
que
em
vão
tentei
raciocinar
Что
дурак
я,
что
напрасно
пытался
рассуждать
Nas
coisas
do
amor
que
ninguém
pode
explicar
На
то,
что
от
любви
никто
не
может
объяснить
Vem
nós
dois
vamos
tentar
Поставляется
мы
оба
будем
стараться
Só
um
novo
amor
pode
a
saudade
apagar
Только
новая
любовь
может
тебя
стереть
Quando
um
coração
que
está
cansado
de
sofrer
Когда
сердце,
который
устал
страдать
Encontra
um
coração
também
cansado
de
sofrer
Находит
сердце
тоже
устал
страдать
É
tempo
de
se
pensar
Пришло
время
думать
Que
o
amor
pode
de
repente
chegar
Что
любовь
может
вдруг
попасть
Quando
existe
alguém
que
tem
saudade
de
alguém
Когда
есть
тот,
кто
всегда
имеет
душу,
кто-то
E
esse
outro
alguém
não
entender
И
тот,
другой,
кто-то
не
понимает
Deixe
esse
novo
amor
chegar
Пусть
эта
новая
любовь
добраться
Mesmo
que
depois
seja
imprescindível
chorar
Даже
после
того,
как
будет
необходимо
плакать
Que
tolo
fui
eu
que
em
vão
tentei
raciocinar
Что
дурак
я,
что
напрасно
пытался
рассуждать
Nas
coisas
do
amor
que
ninguém
pode
explicar
На
то,
что
от
любви
никто
не
может
объяснить
Vem
nós
dois
vamos
tentar
Поставляется
мы
оба
будем
стараться
Só
um
novo
amor
pode
a
saudade
apagar
Только
новая
любовь
может
тебя
стереть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jobim Antonio Carlos, Mendonca Newton Ferreira De
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.