João Gilberto - Disse Alguem (All of Me) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction João Gilberto - Disse Alguem (All of Me)




Disse Alguem (All of Me)
Кто-то сказал (Вся моя любовь)
Disse alguém que bem no coração
Кто-то сказал, что в глубине сердца
Um salão onde o amor descança
Есть чертог, где любовь находит свой покой.
Ai de mim que estou tão sozinho
Горе мне, ведь я так одинок,
Vivo assim, sem esperança
Живу я так, без надежды,
A implorar alguém que não me quis
Умоляя ту, что меня не хотела.
E feliz, bem feliz seria
И счастлив, очень счастлив был бы я.
Coração meu, convém descansar
Сердце мое, пора успокоиться,
Soluçar mais devagar
Рыдать потише.
Disse alguém que bem no coração
Кто-то сказал, что в глубине сердца
Um salão, um salão dourado onde o amor sempre dança
Есть чертог, золотой чертог, где любовь всегда танцует.
Ai de mim que vivo tão sozinho
Горе мне, ведь я так одинок,
Vivo assim, vivo sem ter um terno carinho
Живу я так, без твоей нежной ласки.
A implorar alguém que não me quis
Умоляя ту, что меня не хотела.
E feliz então eu sei, bem sei que não mais seria
И счастлив, я знаю, точно знаю, что больше не буду.
Meu, meu coração sem esperança
Мое, мое сердце без надежды
E vive a chorar, soluçar
И продолжает плакать, рыдать.
Disse alguém que bem no coração
Кто-то сказал, что в глубине сердца
Um salão onde o amor descança
Есть чертог, где любовь находит свой покой.
Ai de mim que estou tão sozinho
Горе мне, ведь я так одинок,
Vivo assim, sem esperança
Живу я так, без надежды,
A implorar alguém que não me quis
Умоляя ту, что меня не хотела.
E feliz, bem feliz seria
И счастлив, очень счастлив был бы я.
Coração meu, convém descansar
Сердце мое, пора успокоиться,
Soluçar mais devagar
Рыдать потише.
Disse alguém que bem no coração
Кто-то сказал, что в глубине сердца
Um salão, um salão dourado onde o amor sempre dança
Есть чертог, золотой чертог, где любовь всегда танцует.
Ai de mim que vivo tão sozinho
Горе мне, ведь я так одинок,
Vivo assim, vivo sem ter um terno carinho
Живу я так, без твоей нежной ласки.
A implorar alguém que não me quis
Умоляя ту, что меня не хотела.
E feliz então eu sei, bem sei que não mais seria
И счастлив, я знаю, точно знаю, что больше не буду.
Meu, meu coração sem esperança
Мое, мое сердце без надежды
E vive a chorar, soluçar
И продолжает плакать, рыдать.
Disse alguém que bem no coração
Кто-то сказал, что в глубине сердца
Um salão onde o amor descança
Есть чертог, где любовь находит свой покой.
Ai de mim que estou tão sozinho
Горе мне, ведь я так одинок,
Vivo assim, sem esperança
Живу я так, без надежды,
A implorar alguém que não me quis
Умоляя ту, что меня не хотела.
E feliz, bem feliz seria
И счастлив, очень счастлив был бы я.
Meu, meu coração sem esperança
Мое, мое сердце без надежды
E vive a chorar, soluçar
И продолжает плакать, рыдать.





Writer(s): Gerald Marks, Seymour Simons


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.