Paroles et traduction João Gilberto - Eu e Meu Coracao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu e Meu Coracao
Я и Мое Сердце
O
meu
coração
apaixonado
Мое
сердце,
влюбленное,
De
sofrer
vive
abafado
Живет
в
страдании,
заглушенном,
Sem
saber
porque
Не
зная
почему.
Reclama,
coitadinho
Оно
жалуется,
бедняжка,
Que
às
vezes
penso
até
Что
порой
мне
кажется,
Que
ele
vai
parar
Что
оно
остановится.
Tudo
foi
por
causa
de
alguém
Все
случилось
из-за
кого-то,
Que
sem
ter
razão
Кто
без
причины
Me
fez
chorar
de
dor
Заставил
меня
плакать
от
боли.
Não
chore
coração
amargurado
Не
плачь,
сердце
огорченное,
Esquece
seu
passado
Забудь
свое
прошлое,
Arranje
outro
amor
Найди
другую
любовь.
O
meu
coração
apaixonado
Мое
сердце,
влюбленное,
De
sofrer
vive
abafado
Живет
в
страдании,
заглушенном,
Sem
saber
porque
Не
зная
почему.
Reclama,
coitadinho
Оно
жалуется,
бедняжка,
Que
às
vezes
penso
até
Что
порой
мне
кажется,
Que
ele
vai
parar
Что
оно
остановится.
Tudo
foi
por
causa
de
alguém
Все
случилось
из-за
кого-то,
Que
sem
ter
razão
Кто
без
причины
Me
fez
chorar
de
dor
Заставил
меня
плакать
от
боли.
Não
chore
coração
amargurado
Не
плачь,
сердце
огорченное,
Esquece
seu
passado
Забудь
свое
прошлое,
Arranje
outro
amor
Найди
другую
любовь.
O
meu
coração
apaixonado
Мое
сердце,
влюбленное,
De
sofrer
vive
abafado
Живет
в
страдании,
заглушенном,
Sem
saber
porque
Не
зная
почему.
Reclama,
coitadinho
Оно
жалуется,
бедняжка,
Que
às
vezes
penso
até
Что
порой
мне
кажется,
Que
ele
vai
parar
Что
оно
остановится.
Tudo
foi
por
causa
de
alguém
Все
случилось
из-за
кого-то,
Que
sem
ter
razão
Кто
без
причины
Me
fez
chorar
de
dor
Заставил
меня
плакать
от
боли.
Não
chore
coração
amargurado
Не
плачь,
сердце
огорченное,
Esquece
seu
passado
Забудь
свое
прошлое,
Arranje
outro
amor
Найди
другую
любовь.
O
meu
coração
apaixonado
Мое
сердце,
влюбленное,
De
sofrer
vive
abafado
Живет
в
страдании,
заглушенном,
Sem
saber
porque
Не
зная
почему.
Reclama,
coitadinho
Оно
жалуется,
бедняжка,
Que
às
vezes
penso
até
Что
порой
мне
кажется,
Que
ele
vai
parar
Что
оно
остановится.
Tudo
foi
por
causa
de
alguém
Все
случилось
из-за
кого-то,
Que
sem
ter
razão
Кто
без
причины
Me
fez
chorar
de
dor
Заставил
меня
плакать
от
боли.
Não
chore
coração
amargurado
Не
плачь,
сердце
огорченное,
Esquece
seu
passado
Забудь
свое
прошлое,
Arranje
outro
amor
Найди
другую
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Luiz De Souza Botelho, Inaldo Vilarim Quirino
Album
João
date de sortie
01-01-1991
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.