Paroles et traduction João Gilberto - Fotografia
Eu,
você,
nós
dois
aqui
neste
terraço
à
beira-mar
Я,
ты,
мы
двое,
здесь,
в
этой
терраса
с
видом
на
море
O
Sol
já
vai
caindo
e
o
seu
olhar
Солнце
уже
опускается,
и
ваш
взгляд
Parece
acompanhar
a
cor
do
mar
Кажется,
следить
за
цвета
моря
Você
tem
que
ir
embora,
a
tarde
cai
Вам
нужно
уйти,
поздно
падает
Em
cores
se
desfaz,
escureceu
Цвета
разваливается,
потемнело
O
Sol
caiu
no
mar
Солнце
упало
в
море
E
aquela
luz
lá
em
baixo
se
acendeu
И
этот
свет
там
воспылал
Eu,
você,
nós
dois
Я,
ты,
мы,
два
Sozinhos
neste
bar
à
meia-luz
Одни
в
этом
баре
половина-свет
E
uma
grande
lua
saiu
do
mar
И
большая
луна
вышла
из
моря
Parece
que
esse
bar
já
vai
fechar
Похоже,
что
этот
бар
уже
будет
закрыть
E
há
sempre
uma
canção
para
contar
И
всегда
есть
песня,
чтобы
рассказать
Aquela
velha
história
de
um
desejo
Эта
старая
история
одного
желания
Que
todas
as
canções
tem
pra
contar
Все
песни,
рассказать!
E
veio
aquele
beijo
И
пришел
тот
поцелуй
E
há
sempre
uma
canção
para
contar
И
всегда
есть
песня,
чтобы
рассказать
Aquela
velha
história
de
um
desejo
Эта
старая
история
одного
желания
Que
todas
as
canções
tem
pra
contar
Все
песни,
рассказать!
Mas
veio
aquele
beijo
Но
пришел
тот
поцелуй
E
veio
aquele
beijo
И
пришел
тот
поцелуй
Aquele
beijo
Этот
поцелуй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jobim Antonio Carlos, Jobim Tom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.