Paroles et traduction João Gilberto - Little Rose (Rosinha)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Rose (Rosinha)
Little Rose (Rosinha)
Olá,
Rosinha,
só
quero
dizer
Hello,
Rosinha,
I
just
want
to
say
Que
eu
gosto
de
você
That
I
love
you
E
quero
abandonar
essa
vida
e
me
casar
And
I
want
to
leave
this
life
and
marry
you
Você
me
enfeitiçou,
amor
You've
bewitched
me,
my
love
E
agora
o
que
vai
ser?
And
what
are
we
going
to
do
now?
Não
deixe
meu
coração
sofrer
Don't
let
my
heart
suffer
Olá,
Rosinha,
só
quero
dizer
Hello,
Rosinha,
I
just
want
to
say
Que
eu
gosto
de
você
That
I
love
you
E
quero
abandonar
essa
vida
e
me
casar
And
I
want
to
leave
this
life
and
marry
you
Você
me
enfeitiçou,
amor
You've
bewitched
me,
my
love
E
agora
o
que
vai
ser?
And
what
are
we
going
to
do
now?
Não
deixe
meu
coração
sofrer
Don't
let
my
heart
suffer
Não
vou
fazer
mais
bobagem
I
won't
do
stupid
things
anymore
Nem
querer
mais
outro
amor
Nor
desire
other
loves
Só
você,
minha
flor
Only
you,
my
flower
Vamos
ver
se
resolve
Let's
see
if
this
works
Me
dá
esse
beijo
pra
cá
Give
me
that
kiss
Que
eu
já
estou
cansado
de
esperar
I'm
tired
of
waiting
Olá,
Rosinha,
só
quero
dizer
Hello,
Rosinha,
I
just
want
to
say
Que
eu
gosto
de
você
That
I
love
you
Que
quero
abandonar
essa
vida
e
me
casar
That
I
want
to
leave
this
life
and
marry
you
Você
me
enfeitiçou,
amor
You've
bewitched
me,
my
love
E
agora
o
que
vai
ser?
And
what
are
we
going
to
do
now?
Não
deixe
meu
coração
sofrer
Don't
let
my
heart
suffer
Não
vou
fazer
mais
bobagem
I
won't
do
stupid
things
anymore
Nem
querer
mais
outro
amor
Nor
desire
other
loves
Só
você,
minha
flor
Only
you,
my
flower
Vamos
ver
se
resolve
Let's
see
if
this
works
Me
dá
esse
beijo
pra
cá
Give
me
that
kiss
Que
eu
já
estou
cansado
de
esperar
I'm
tired
of
waiting
Olá,
Rosinha,
só
quero
dizer
Hello,
Rosinha,
I
just
want
to
say
Que
eu
gosto
de
você
That
I
love
you
Que
quero
abandonar
essa
vida
e
me
casar
That
I
want
to
leave
this
life
and
marry
you
Você
me
enfeitiçou,
amor
You've
bewitched
me,
my
love
E
agora
o
que
vai
ser?
And
what
are
we
going
to
do
now?
Não
deixe
meu
coração
sofrer
Don't
let
my
heart
suffer
Não
vou
fazer
mais
bobagem
I
won't
do
stupid
things
anymore
Nem
querer
mais
outro
amor
Nor
desire
other
loves
Só
você,
minha
flor
Only
you,
my
flower
Vamos
ver
se
resolve
Let's
see
if
this
works
Me
dá
esse
beijo
pra
cá
Give
me
that
kiss
Que
eu
já
estou
cansado
de
esperar
I'm
tired
of
waiting
Olá,
Rosinha,
só
quero
dizer
Hello,
Rosinha,
I
just
want
to
say
Que
eu
gosto
de
você
That
I
love
you
Que
quero
abandonar
essa
vida
e
me
casar
That
I
want
to
leave
this
life
and
marry
you
Você
me
enfeitiçou,
amor
You've
bewitched
me,
my
love
E
agora
o
que
vai
ser?
And
what
are
we
going
to
do
now?
Não
deixe
meu
coração
sofrer
Don't
let
my
heart
suffer
Não
vou
fazer
mais
bobagem
I
won't
do
stupid
things
anymore
Nem
querer
mais
outro
amor
Nor
desire
other
loves
Só
você,
minha
flor
Only
you,
my
flower
Vamos
ver
se
resolve
Let's
see
if
this
works
Me
dá
esse
beijo
pra
cá
Give
me
that
kiss
Que
eu
já
estou
cansado
de
esperar
I'm
tired
of
waiting
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonas Silva
Album
Joao
date de sortie
26-08-1991
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.