Paroles et traduction João Gilberto - Milagre
Maurino,
Dadá
e
Zeca,
ô
Maurino,
Dadá,
and
Zeca,
oh
Embarcaram
de
manhã
Set
sail
in
the
morning
Era
quarta-feira
santa
It
was
Holy
Wednesday
Dia
de
pescar
e
de
pescador
A
day
to
fish
and
for
fishermen
Quarta-feira
santa,
dia
de
pescador
Holy
Wednesday,
a
day
for
fishermen
Maurino,
Dadá
e
Zeca,
ô
Maurino,
Dadá,
and
Zeca,
oh
Embarcaram
de
manhã
Set
sail
in
the
morning
Era
quarta-feira
santa
It
was
Holy
Wednesday
Dia
de
pesca
e
de
pescador
A
day
to
fish
and
for
fishermen
Quarta-feira
santa,
dia
de
pescador
Holy
Wednesday,
a
day
for
fishermen
Maurino,
Dadá
e
Zeca,
ô
Maurino,
Dadá,
and
Zeca,
oh
Embarcaram
de
manhã
Set
sail
in
the
morning
Era
quarta-feira
santa
It
was
Holy
Wednesday
Dia
de
pesca
e
de
pescador
A
day
to
fish
and
for
fishermen
Quarta-feira
santa,
dia
de
pescador
Holy
Wednesday,
a
day
for
fishermen
Se
sabem
que
muda
o
tempo
If
they
know
the
weather
changes
Sabe
que
o
tempo
vira
Know
that
the
weather
turned
Ah,
e
o
tempo
virou
Oh,
and
the
weather
turned
Maurino
que
é
de
guentar,
guentou
Maurino,
who
is
to
endure,
endured
Dadá
que
é
de
labutar,
labutou
Dadá,
who
is
to
work,
worked
O
Zeca,
esse
nem
falou
Zeca,
he
didn't
even
speak
Era
só
jogar
a
rede
e
puxar
It
was
just
to
cast
the
net
and
pull
Só
jogar
a
rede
e
puxar
Just
cast
the
net
and
pull
Só
jogar
a
rede
e
puxar
Just
cast
the
net
and
pull
Maurino,
Dadá
e
Zeca,
ô
Maurino,
Dadá,
and
Zeca,
oh
Embarcaram
de
manhã
Set
sail
in
the
morning
Era
quarta-feira
santa
It
was
Holy
Wednesday
Dia
de
pesca
e
de
pescador
A
day
to
fish
and
for
fishermen
Quarta-feira
santa,
dia
de
pescador
Holy
Wednesday,
a
day
for
fishermen
Maurino,
Dadá
e
Zeca,
ô
Maurino,
Dadá,
and
Zeca,
oh
Embarcaram
de
manhã
Set
sail
in
the
morning
Era
quarta-feira
santa
It
was
Holy
Wednesday
Dia
de
pesca
e
de
pescador
A
day
to
fish
and
for
fishermen
Quarta-feira
santa,
dia
de
pescador
Holy
Wednesday,
a
day
for
fishermen
Se
sabem
que
muda
o
tempo
If
they
know
the
weather
changes
Sabe
que
o
tempo
vira
Know
that
the
weather
turned
Ah,
e
o
tempo
virou
Oh,
and
the
weather
turned
Maurino
que
é
de
guentar,
guentou
Maurino,
who
is
to
endure,
endured
Dadá
que
é
de
labutar,
labutou
Dadá,
who
is
to
work,
worked
O
Zeca,
esse
nem
falou
Zeca,
he
didn't
even
speak
Era
só
jogar
a
rede
e
puxar
It
was
just
to
cast
the
net
and
pull
Só
jogar
a
rede
e
puxar
Just
cast
the
net
and
pull
Era
só
jogar
a
rede
e
puxar
Just
cast
the
net
and
pull
Maurino,
Dadá
e
Zeca,
ô
Maurino,
Dadá,
and
Zeca,
oh
Embarcaram
de
manhã
Set
sail
in
the
morning
Era
quarta-feira
santa
It
was
Holy
Wednesday
Dia
de
pesca
e
de
pescador
A
day
to
fish
and
for
fishermen
Quarta-feira
santa,
dia
de
pescador
Holy
Wednesday,
a
day
for
fishermen
Maurino,
Dadá
e
Zeca,
ô
Maurino,
Dadá,
and
Zeca,
oh
Embarcaram
de
manhã
Set
sail
in
the
morning
Era
quarta-feira
santa
It
was
Holy
Wednesday
Dia
de
pesca
e
de
pescador
A
day
to
fish
and
for
fishermen
Quarta-feira
santa,
dia
de
pescador
Holy
Wednesday,
a
day
for
fishermen
Se
sabem
que
muda
o
tempo
If
they
know
the
weather
changes
Se
sabe
que
o
tempo
vira
If
they
know
the
weather
turned
Ah,
e
o
tempo
virou
Oh,
and
the
weather
turned
Maurino
que
é
de
guentar,
guentou
Maurino,
who
is
to
endure,
endured
Dadá
que
é
de
labutar,
labutou
Dadá,
who
is
to
work,
worked
O
Zeca,
esse
nem
falou
Zeca,
he
didn't
even
speak
Era
só
jogar
a
rede
e
puxar
It
was
just
to
cast
the
net
and
pull
Só
jogar
a
rede
e
puxar
Just
cast
the
net
and
pull
Só
jogar
a
rede
e
puxar
Just
cast
the
net
and
pull
Maurino,
Dadá
e
Zeca,
ô
Maurino,
Dadá,
and
Zeca,
oh
Embarcaram
de
manhã
Set
sail
in
the
morning
Era
quarta-feira
santa
It
was
Holy
Wednesday
Dia
de
pesca
e
de
pescador
A
day
to
fish
and
for
fishermen
Quarta-feira
santa,
dia
de
pescador
Holy
Wednesday,
a
day
for
fishermen
Maurino,
Dadá
e
Zeca,
ô
Maurino,
Dadá,
and
Zeca,
oh
Embarcaram
de
manhã
Set
sail
in
the
morning
Era
quarta-feira
santa
It
was
Holy
Wednesday
Dia
de
pesca
e
de
pescador
A
day
to
fish
and
for
fishermen
Quarta-feira
santa,
dia
de
pescador
Holy
Wednesday,
a
day
for
fishermen
Maurino,
Dadá
e
Zeca,
ô
Maurino,
Dadá,
and
Zeca,
oh
Embarcaram
de
manhã
Set
sail
in
the
morning
Era
quarta-feira
santa
It
was
Holy
Wednesday
Dia
de
pesca
e
de
pescador
A
day
to
fish
and
for
fishermen
Quarta-feira
santa,
dia
de
pescador
Holy
Wednesday,
a
day
for
fishermen
Era
só
jogar
a
rede
e
puxar
It
was
just
to
cast
the
net
and
pull
Só
jogar
a
rede
e
puxar
Just
cast
the
net
and
pull
Só
jogar
a
rede
e
puxar
Just
cast
the
net
and
pull
E
só
jogar
a
rede
e
puxar
And
just
cast
the
net
and
pull
Só
jogar
a
rede
e
puxar
Just
cast
the
net
and
pull
Só
jogar
a
rede
e
puxar
Just
cast
the
net
and
pull
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caymmi Dorival Tostes (jun)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.