Joao Gilberto - Nao Vou Pra Casa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joao Gilberto - Nao Vou Pra Casa




Nao Vou Pra Casa
Not Going To Bed
vou pra casa quando o dia clarear
I will only go to sleep, when day breaks
Eu sou do samba pois o samba me criou
I am of samba, for samba created me
Se por acaso um grande amor eu arranjar
If by chance I find a great love
Não vou pra casa não vou, não vou
I won't go home, no, no
vou pra casa quando o dia clarear
I will only go to sleep, when day breaks
Eu sou do samba pois o samba me criou
I am of samba, for samba created me
Se por acaso um grande amor eu arranjar
If by chance I find a great love
Não vou pra casa não vou, não vou
I won't go home, no, no
Eu sou do samba rasgado
I am of samba rasgado
Do samba bem ritmado
Of samba, well-paced
Que deixa a gente cansado de batucar
That leaves us tired of drumming
Mas se na roda do samba
But if in the samba circle
Eu encontrar um amor
I find a love
Aí, então, não vou pra casa não, senhor
Then I will not go home, no, my dear
Não vou, não vou
I won't, I won't
vou pra casa quando o dia clarear
I will only go to sleep, when day breaks
Eu sou do samba pois o samba me criou
I am of samba, for samba created me
Se por acaso um grande amor eu arranjar
If by chance I find a great love
Não vou pra casa não vou, não vou
I won't go home, no, no
vou pra casa quando o dia clarear
I will only go to sleep, when day breaks
Eu sou do samba pois o samba me criou
I am of samba, for samba created me
Se por acaso um grande amor eu arranjar
If by chance I find a great love
Não vou pra casa não vou, não vou
I won't go home, no, no
Eu sou do samba rasgado
I am of samba rasgado
Do samba bem ritmado
Of samba, well-paced
Que deixa a gente cansado de batucar
That leaves us tired of drumming
Mas se na roda do samba
But if in the samba circle
Eu encontrar um amor
I find a love
Aí, então, não vou pra casa não, senhor
Then I will not go home, no, my dear
Não vou, não vou
I won't, I won't
vou pra casa quando o dia clarear
I will only go to sleep, when day breaks
Eu sou do samba pois o samba me criou
I am of samba, for samba created me
Se por acaso um grande amor eu arranjar
If by chance I find a great love
Não vou pra casa não vou, não vou
I won't go home, no, no
Eu sou do samba rasgado
I am of samba rasgado
Do samba bem ritmado
Of samba, well-paced
Que deixa a gente cansado de batucar
That leaves us tired of drumming
Mas se na roda do samba
But if in the samba circle
Eu encontrar um amor
I find a love
Aí, então, não vou pra casa não, senhor
Then I will not go home, no, my dear
Não vou, não vou
I won't, I won't





Writer(s): Antonio Almeida, Roberto Roberti Roberti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.