Paroles et traduction Joao Gilberto - Nao Vou Pra Casa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nao Vou Pra Casa
Not Going To Bed
Só
vou
pra
casa
quando
o
dia
clarear
I
will
only
go
to
sleep,
when
day
breaks
Eu
sou
do
samba
pois
o
samba
me
criou
I
am
of
samba,
for
samba
created
me
Se
por
acaso
um
grande
amor
eu
arranjar
If
by
chance
I
find
a
great
love
Não
vou
pra
casa
não
vou,
não
vou
I
won't
go
home,
no,
no
Só
vou
pra
casa
quando
o
dia
clarear
I
will
only
go
to
sleep,
when
day
breaks
Eu
sou
do
samba
pois
o
samba
me
criou
I
am
of
samba,
for
samba
created
me
Se
por
acaso
um
grande
amor
eu
arranjar
If
by
chance
I
find
a
great
love
Não
vou
pra
casa
não
vou,
não
vou
I
won't
go
home,
no,
no
Eu
sou
do
samba
rasgado
I
am
of
samba
rasgado
Do
samba
bem
ritmado
Of
samba,
well-paced
Que
deixa
a
gente
cansado
de
batucar
That
leaves
us
tired
of
drumming
Mas
se
na
roda
do
samba
But
if
in
the
samba
circle
Eu
encontrar
um
amor
I
find
a
love
Aí,
então,
não
vou
pra
casa
não,
senhor
Then
I
will
not
go
home,
no,
my
dear
Não
vou,
não
vou
I
won't,
I
won't
Só
vou
pra
casa
quando
o
dia
clarear
I
will
only
go
to
sleep,
when
day
breaks
Eu
sou
do
samba
pois
o
samba
me
criou
I
am
of
samba,
for
samba
created
me
Se
por
acaso
um
grande
amor
eu
arranjar
If
by
chance
I
find
a
great
love
Não
vou
pra
casa
não
vou,
não
vou
I
won't
go
home,
no,
no
Só
vou
pra
casa
quando
o
dia
clarear
I
will
only
go
to
sleep,
when
day
breaks
Eu
sou
do
samba
pois
o
samba
me
criou
I
am
of
samba,
for
samba
created
me
Se
por
acaso
um
grande
amor
eu
arranjar
If
by
chance
I
find
a
great
love
Não
vou
pra
casa
não
vou,
não
vou
I
won't
go
home,
no,
no
Eu
sou
do
samba
rasgado
I
am
of
samba
rasgado
Do
samba
bem
ritmado
Of
samba,
well-paced
Que
deixa
a
gente
cansado
de
batucar
That
leaves
us
tired
of
drumming
Mas
se
na
roda
do
samba
But
if
in
the
samba
circle
Eu
encontrar
um
amor
I
find
a
love
Aí,
então,
não
vou
pra
casa
não,
senhor
Then
I
will
not
go
home,
no,
my
dear
Não
vou,
não
vou
I
won't,
I
won't
Só
vou
pra
casa
quando
o
dia
clarear
I
will
only
go
to
sleep,
when
day
breaks
Eu
sou
do
samba
pois
o
samba
me
criou
I
am
of
samba,
for
samba
created
me
Se
por
acaso
um
grande
amor
eu
arranjar
If
by
chance
I
find
a
great
love
Não
vou
pra
casa
não
vou,
não
vou
I
won't
go
home,
no,
no
Eu
sou
do
samba
rasgado
I
am
of
samba
rasgado
Do
samba
bem
ritmado
Of
samba,
well-paced
Que
deixa
a
gente
cansado
de
batucar
That
leaves
us
tired
of
drumming
Mas
se
na
roda
do
samba
But
if
in
the
samba
circle
Eu
encontrar
um
amor
I
find
a
love
Aí,
então,
não
vou
pra
casa
não,
senhor
Then
I
will
not
go
home,
no,
my
dear
Não
vou,
não
vou
I
won't,
I
won't
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Almeida, Roberto Roberti Roberti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.