Paroles et traduction João Gilberto - Preconceito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
nasci
num
clima
quente
I
was
born
in
a
warm
climate
Você
diz
à
toda
gente
You
tell
everyone
Que
eu
sou
moreno
demais
That
I
am
too
dark
Não
maltrate
o
seu
pretinho
Do
not
mistreat
your
little
black
boy
Que
lhe
faz
tanto
carinho
Who
cares
so
much
for
you
E
no
fundo,
é
um
bom
rapaz
And
is
actually
a
good
boy
Eu
nasci
num
clima
quente
I
was
born
in
a
warm
climate
Você
diz
à
toda
gente
You
tell
everyone
Que
eu
sou
moreno
demais
That
I
am
too
dark
Não
maltrate
o
seu
pretinho
Do
not
mistreat
your
little
black
boy
Que
lhe
faz
tanto
carinho
Who
cares
so
much
for
you
E
no
fundo,
é
um
bom
rapaz
And
is
actually
a
good
boy
Você
vem
de
um
palacete
You
come
from
a
mansion
Eu
nasci
num
barracão
I
was
born
in
a
shack
Sapo
namorando
a
Lua
A
frog
courting
the
moon
Numa
noite
de
verão
On
a
summer
night
Eu
vou
fazer
serenata
I
will
serenade
you
Eu
vou
cantar
minha
dor
I
will
sing
my
pain
Meu
samba,
vai,
diz
a
ela
My
samba,
go,
tell
her
Que
o
coração
não
tem
cor
That
the
heart
has
no
color
Eu
nasci
num
clima
quente
I
was
born
in
a
warm
climate
Você
diz
à
toda
gente
You
tell
everyone
Que
eu
sou
moreno
demais
That
I
am
too
dark
Não
maltrate
o
seu
pretinho
Do
not
mistreat
your
little
black
boy
Que
lhe
faz
tanto
carinho
Who
cares
so
much
for
you
E
no
fundo,
é
um
bom
rapaz
And
is
actually
a
good
boy
Você
vem
de
um
palacete
You
come
from
a
mansion
Eu
nasci
num
barracão
I
was
born
in
a
shack
Sapo
namorando
a
Lua
A
frog
courting
the
moon
Numa
noite
de
verão
On
a
summer
night
Eu
vou
fazer
serenata
I
will
serenade
you
Eu
vou
cantar
minha
dor
I
will
sing
my
pain
Meu
samba,
vai,
diz
a
ela
My
samba,
go,
tell
her
Que
o
coração
não
tem
cor
That
the
heart
has
no
color
Eu
nasci
num
clima
quente
I
was
born
in
a
warm
climate
Você
diz
à
toda
gente
You
tell
everyone
Que
eu
sou
moreno
demais
That
I
am
too
dark
Não
maltrate
o
seu
pretinho
Do
not
mistreat
your
little
black
boy
Que
lhe
faz
tanto
carinho
Who
cares
so
much
for
you
E
no
fundo,
é
um
bom
rapaz
And
is
actually
a
good
boy
Você
vem
de
um
palacete
You
come
from
a
mansion
Eu
nasci
num
barracão
I
was
born
in
a
shack
Sapo
namorando
a
Lua
A
frog
courting
the
moon
Numa
noite
de
verão
On
a
summer
night
Eu
vou
fazer
serenata
I
will
serenade
you
Eu
vou
cantar
minha
dor
I
will
sing
my
pain
Meu
samba,
vai,
diz
a
ela
My
samba,
go,
tell
her
Que
o
coração
não
tem
cor
That
the
heart
has
no
color
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilson Baptista, Marino Pinto
Album
In Tokyo
date de sortie
27-04-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.