Paroles et traduction João Gilberto - Sorriu para Mim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorriu para Mim
Улыбнулась мне
Sorriu
pra
mim
Улыбнулась
мне,
Não
disse
nada
porém
Ничего
не
сказала,
но
Fez
um
jeitinho
Сделала
вид,
De
quem
quer
voltar
Что
хочет
вернуться.
Dançava
com
alguém
Ты
танцевала
с
тем,
Que
me
roubou
seu
amor
Кто
украл
у
меня
твою
любовь.
Agora
é
tarde
demais
Теперь
слишком
поздно,
Não
sofro
mais
essa
dor
Я
больше
не
страдаю
от
этой
боли.
Sorriu
pra
mim
Улыбнулась
мне,
Não
disse
nada
porém
Ничего
не
сказала,
но
Fez
um
jeitinho
Сделала
вид,
De
quem
quer
voltar
Что
хочет
вернуться.
Dançava
com
alguém
Ты
танцевала
с
тем,
Que
me
roubou
seu
amor
Кто
украл
у
меня
твою
любовь.
Agora
é
tarde
demais
Теперь
слишком
поздно,
Não
sofro
mais
essa
dor
Я
больше
не
страдаю
от
этой
боли.
É
tarde,
é
tarde
Слишком
поздно,
слишком
поздно,
Arranjei
um
novo
amor
Я
нашел
новую
любовь.
Sorriu
pra
mim
Улыбнулась
мне,
Não
disse
nada
porém
Ничего
не
сказала,
но
Fez
um
jeitinho
Сделала
вид,
De
quem
quer
voltar
Что
хочет
вернуться.
Dançava
com
alguém
Ты
танцевала
с
тем,
Que
me
roubou
seu
amor
Кто
украл
у
меня
твою
любовь.
Agora
é
tarde
demais
Теперь
слишком
поздно,
Não
sofro
mais
essa
dor
Я
больше
не
страдаю
от
этой
боли.
Sorriu
pra
mim
Улыбнулась
мне,
Não
disse
nada
porém
Ничего
не
сказала,
но
Fez
um
jeitinho
Сделала
вид,
De
quem
quer
voltar
Что
хочет
вернуться.
Dançava
com
alguém
Ты
танцевала
с
тем,
Que
me
roubou
seu
amor
Кто
украл
у
меня
твою
любовь.
Agora
é
tarde
demais
Теперь
слишком
поздно,
Não
sofro
mais
essa
dor
Я
больше
не
страдаю
от
этой
боли.
É
tarde,
é
tarde
Слишком
поздно,
слишком
поздно,
Arranjei
um
novo
amor
Я
нашел
новую
любовь.
Sorriu
pra
mim
Улыбнулась
мне,
Não
disse
nada
porém
Ничего
не
сказала,
но
Fez
um
jeitinho
Сделала
вид,
De
quem
quer
voltar
Что
хочет
вернуться.
Dançava
com
alguém
Ты
танцевала
с
тем,
Que
me
roubou
seu
amor
Кто
украл
у
меня
твою
любовь.
Agora
é
tarde
demais
Теперь
слишком
поздно,
Não
sofro
mais
essa
dor
Я
больше
не
страдаю
от
этой
боли.
Sorriu
pra
mim
Улыбнулась
мне,
Não
disse
nada
porém
Ничего
не
сказала,
но
Fez
um
jeitinho
Сделала
вид,
De
quem
quer
voltar
Что
хочет
вернуться.
Dançava
com
alguém
Ты
танцевала
с
тем,
Que
me
roubou
seu
amor
Кто
украл
у
меня
твою
любовь.
Agora
é
tarde
demais
Теперь
слишком
поздно,
Não
sofro
mais
essa
dor
Я
больше
не
страдаю
от
этой
боли.
É
tarde,
é
tarde
Слишком
поздно,
слишком
поздно,
Arranjei
um
novo
amor
Я
нашел
новую
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garoto, Luiz Claudio
Album
João
date de sortie
01-01-1991
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.