João Gilberto - Doralice (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction João Gilberto - Doralice (Remastered)




Doralice (Remastered)
Doralice (Remastered)
Doralice eu bem que te disse
Doralice, but I told you so,
Amar é tolice, é bobagem, ilusão
That love is a folly, a silly show.
Eu prefiro viver tão sozinho
I’d rather live alone with no one near,
Ao som do lamento do meu violão
With just my mournful guitar to hear.
Doralice eu bem que te disse
Doralice, but I told you so,
Olha essa embrulhada em que vou me meter
Look at the mess that we’re into.
Agora amor, Doralice meu bem
Now my love, Doralice my own,
Como é que nós vamos fazer?
What are we going to do alone?
Doralice eu bem que te disse
Doralice, but I told you so,
Amar é tolice, é bobagem, ilusão
That love is a folly, a silly show.
Eu prefiro viver tão sozinho
I’d rather live alone with no one near,
Ao som do lamento do meu violão
With just my mournful guitar to hear.
Doralice eu bem que te disse
Doralice, but I told you so,
Olha essa embrulhada em que vou me meter
Look at the mess that we’re into.
Agora amor, Doralice meu bem
Now my love, Doralice my own,
Como é que nós vamos fazer?
What are we going to do alone?
Um belo dia você me surgiu
One fine day you came into my life,
Eu quis fugir mas você insistiu
I wanted to run, but you ended the strife.
Alguma coisa bem que andava me avisando
Something inside me was giving me a clue,
Até parece que eu estava adivinhando
Almost like I knew what we’d go through.
Eu bem que não queria me casar contigo
I really didn’t want to marry you,
Bem que não queria enfrentar esse perigo, Doralice
I didn’t want to face this trouble, Doralice.
Agora você tem que me dizer
Now you have to tell me true,
Como é que nós vamos fazer?
What are we going to do?





Writer(s): Dorival Caymmi, Antonio Almeida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.