Paroles et traduction João Gilberto - Doralice (Remastered)
Doralice (Remastered)
Doralice (Remastered)
Doralice
eu
bem
que
te
disse
Doralice,
but
I
told
you
so,
Amar
é
tolice,
é
bobagem,
ilusão
That
love
is
a
folly,
a
silly
show.
Eu
prefiro
viver
tão
sozinho
I’d
rather
live
alone
with
no
one
near,
Ao
som
do
lamento
do
meu
violão
With
just
my
mournful
guitar
to
hear.
Doralice
eu
bem
que
te
disse
Doralice,
but
I
told
you
so,
Olha
essa
embrulhada
em
que
vou
me
meter
Look
at
the
mess
that
we’re
into.
Agora
amor,
Doralice
meu
bem
Now
my
love,
Doralice
my
own,
Como
é
que
nós
vamos
fazer?
What
are
we
going
to
do
alone?
Doralice
eu
bem
que
te
disse
Doralice,
but
I
told
you
so,
Amar
é
tolice,
é
bobagem,
ilusão
That
love
is
a
folly,
a
silly
show.
Eu
prefiro
viver
tão
sozinho
I’d
rather
live
alone
with
no
one
near,
Ao
som
do
lamento
do
meu
violão
With
just
my
mournful
guitar
to
hear.
Doralice
eu
bem
que
te
disse
Doralice,
but
I
told
you
so,
Olha
essa
embrulhada
em
que
vou
me
meter
Look
at
the
mess
that
we’re
into.
Agora
amor,
Doralice
meu
bem
Now
my
love,
Doralice
my
own,
Como
é
que
nós
vamos
fazer?
What
are
we
going
to
do
alone?
Um
belo
dia
você
me
surgiu
One
fine
day
you
came
into
my
life,
Eu
quis
fugir
mas
você
insistiu
I
wanted
to
run,
but
you
ended
the
strife.
Alguma
coisa
bem
que
andava
me
avisando
Something
inside
me
was
giving
me
a
clue,
Até
parece
que
eu
estava
adivinhando
Almost
like
I
knew
what
we’d
go
through.
Eu
bem
que
não
queria
me
casar
contigo
I
really
didn’t
want
to
marry
you,
Bem
que
não
queria
enfrentar
esse
perigo,
Doralice
I
didn’t
want
to
face
this
trouble,
Doralice.
Agora
você
tem
que
me
dizer
Now
you
have
to
tell
me
true,
Como
é
que
nós
vamos
fazer?
What
are
we
going
to
do?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dorival Caymmi, Antonio Almeida
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.