João Gilberto - Eu e a Brisa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction João Gilberto - Eu e a Brisa




Eu e a Brisa
Я и Бриз
Ah, se a juventude que essa brisa canta
Ах, если бы юность, о которой поет этот бриз,
Ficasse aqui comigo mais um pouco
Осталась здесь со мной еще немного,
Eu poderia esquecer a dor
Я мог бы забыть боль,
De ser tão
Боль одиночества,
Prá ser um sonho
И превратить ее в мечту.
E aí, então, quem sabe alguém chegasse
И тогда, кто знает, может быть, кто-то пришел бы,
Buscando um sonho em forma de desejo
Ища мечту в форме желания,
Felicidade então prá nós seria
И тогда счастье было бы для нас.
E depois que a tarde nos trouxesse a lua
И после того, как вечер принесет нам луну,
Se o amor chegasse eu não resistiria
Если бы пришла любовь, я бы не устоял,
E a madrugada acalentaria a nossa paz
И раннее утро успокоило бы наш покой.
Fica, oh, brisa fica, pois talvez quem sabe
Останься, о, бриз, останься, ведь, кто знает,
O inesperado faça uma surpresa
Неожиданное может преподнести сюрприз,
E traga alguém que queira te escutar
И привести кого-то, кто захочет тебя слушать,
E junto a mim queira ficar...
И остаться рядом со мной...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.