Paroles et traduction João Gilberto - Meditação (Meditation)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meditação (Meditation)
Размышление (Meditation)
Quem
acreditou
Кто
поверил
No
amor,
no
sorriso,
na
flor,
então
sonhou,
sonhou
В
любовь,
в
улыбку,
в
цветок,
тот
мечтал,
мечтал,
E
perdeu
a
paz,
o
amor,
sorriso
e
a
flor
И
потерял
покой,
любовь,
улыбку
и
цветок.
Se
transformam
depressa
demais
Ведь
меняются
они
так
быстро.
Quem,
no
coração,
abrigou
a
tristeza
de
ver
Кто
в
сердце
своем
приютил
печаль
утраты,
Tudo
isso
se
perder
Видя,
как
все
это
исчезает,
E,
na
solidão,
procurou
um
caminho
e
seguiu
И
в
одиночестве
искал
путь
и
шел
по
нему,
Já
descrente
de
um
dia
feliz
Уже
не
веря
в
счастливый
день.
Quem
chorou,
chorou,
e
tanto
que
seu
pranto
já
secou
Кто
плакал,
плакал,
так
много,
что
слезы
его
высохли.
Quem
depois
voltou
Кто
после
вернулся
Ao
amor,
ao
sorriso
e
a
flor,
então
tudo
encontrou
К
любви,
к
улыбке,
к
цветку,
тот
все
обрел,
Pois,
a
própria
dor,
revelou
o
caminho
do
amor
Ведь
сама
боль
открыла
путь
к
любви,
E
a
tristeza
acabou
И
печаль
прошла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Newton Mendonca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.