Paroles et traduction João Gilberto - Meditação (Meditation)
Quem
acreditou
Тех,
кто
верил
No
amor,
no
sorriso,
na
flor,
então
sonhou,
sonhou
В
любви,
в
улыбке,
в
цветок,
потом
мечтали,
мечтали,
E
perdeu
a
paz,
o
amor,
sorriso
e
a
flor
И
потерял
покой,
любовь,
улыбку
и
цветок
Se
transformam
depressa
demais
Превращаются
слишком
быстро
Quem,
no
coração,
abrigou
a
tristeza
de
ver
Кто,
в
самом
центре,
затаил
печаль
см
Tudo
isso
se
perder
Все
это
потерять
E,
na
solidão,
procurou
um
caminho
e
seguiu
И,
в
одиночестве,
искать
пути
и
не
последовало
Já
descrente
de
um
dia
feliz
Уже
неверующий
один
счастливый
день
Quem
chorou,
chorou,
e
tanto
que
seu
pranto
já
secou
Кто
плакал,
плакал,
да
так,
что
его
плач
уже
иссяк
Quem
depois
voltou
Кто
потом
вернулся
Ao
amor,
ao
sorriso
e
a
flor,
então
tudo
encontrou
Любовь,
улыбку
и
цветок,
то
все
нашел
Pois,
a
própria
dor,
revelou
o
caminho
do
amor
Потому
что,
в
собственную
боль,
открыл
путь
любви
E
a
tristeza
acabou
И
печаль
только
что
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Newton Mendonca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.