Paroles et traduction João Gilberto - Morena Boca De Ouro (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morena Boca De Ouro (Remastered)
Смуглянка с золотыми устами (Remastered)
Morena
boca
de
ouro
que
me
faz
sofrer
Смуглянка
с
золотыми
устами,
заставляющая
меня
страдать
O
teu
jeitinho
é
que
me
mata
Твоя
манера
меня
просто
убивает
Roda
morena,
vai
não
vai
Кружись,
смуглянка,
уйдешь,
не
уйдешь
Ginga
morena,
cai
não
cai
Покачивайся,
смуглянка,
упадешь,
не
упадешь
Samba
morena,
e
me
desacata
Танцуй
самбу,
смуглянка,
и
не
обращай
на
меня
внимания
Morena
é
uma
brasa
viva
pronta
pra
queimar
Смуглянка
— это
живой
уголек,
готовый
обжечь
Queimando
a
gente
sem
clemência
Обжигающий
нас
безжалостно
Roda
morena,
vai
não
vai
Кружись,
смуглянка,
уйдешь,
не
уйдешь
Ginga
morena,
cai
não
cai
Покачивайся,
смуглянка,
упадешь,
не
упадешь
Samba,
morena,
com
malemolência
Танцуй
самбу,
смуглянка,
с
грацией
Meu
coração
é
um
pandeiro
Мое
сердце
— это
тамбурин
Gingando
ao
compasso
de
um
samba
feiticeiro
Покачивающийся
в
ритме
волшебной
самбы
Samba
que
mexe
com
a
gente
Самбы,
которая
волнует
нас
Samba
que
zomba
da
gente
Самбы,
которая
смеется
над
нами
O
amor
é
um
samba
tão
diferente
Любовь
— это
такая
необычная
самба
Morena
samba
no
terreiro
Смуглянка
танцует
самбу
на
площади
Pisando
vaidosa,
sestrosa,
meu
coração
Ступая
гордо,
грациозно,
мое
сердце
Morena,
tem
pena
Смуглянка,
сжалься
De
mais
um
sofredor
que
se
queimou
Над
еще
одним
страдальцем,
который
обжегся
Na
brasa
viva
do
teu
amor
В
живом
огне
твоей
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ary Barroso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.