João Gilberto - O Pato (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction João Gilberto - O Pato (Remastered)




O Pato (Remastered)
The Duck (Remastered)
O pato vinha cantando alegremente, quém, quém
The duck was singing merrily, quack, quack
Quando um marreco sorridente pediu
When a smiling drake asked
Para entrar também no samba
To join the samba too
No samba, no samba
In the samba, in the samba
O ganso gostou da dupla e fez também, quém, quém, quém
The goose liked the duo and did too, quack, quack, quack
Olhou pro cisne e disse assim, "Vem, vem"
Looked at the swan and said, "Come on, come on"
Que o quarteto ficará bem
That the quartet will be fine
Muito bom, muito bem
Very good, very good
Na beira da lagoa foram ensaiar
They went to rehearse by the lake
Para começar o tico-tico no fubá
To start the tico-tico no fubá
A voz do pato era mesmo um desacato
The duck's voice was really an outrage
Jogo de cena com o ganso era mato
Scene game with the goose was a lot
Mas eu gostei do final quando caíram n'água
But I liked the ending when they fell into the water
E ensaiando o vocal
And rehearsing the vocals
Quém, quém, quém, quém
Quack, quack, quack, quack
Quém, quém, quém, quém
Quack, quack, quack, quack
Quém, quém, quém, quém
Quack, quack, quack, quack
O pato vinha cantando alegremente, quém, quém
The duck was singing merrily, quack, quack
Quando um marreco sorridente pediu
When a smiling drake asked
Para entrar também no samba
To join the samba too
No samba, no samba
In the samba, in the samba
O ganso gostou da dupla e fez também, quém, quém, quém
The goose liked the duo and did too, quack, quack, quack
Olhou pro cisne e disse assim, "Vem, vem"
Looked at the swan and said, "Come on, come on"
Que o quarteto ficará bem
That the quartet will be fine
Muito bom, muito bem
Very good, very good
Na beira da lagoa foram ensaiar
They went to rehearse by the lake
Para começar o tico-tico no fubá
To start the tico-tico no fubá
A voz do pato era mesmo um desacato
The duck's voice was really an outrage
Jogo de cena com o ganso era mato
Scene game with the goose was a lot
Mas eu gostei do final quando caíram n'água
But I liked the ending when they fell into the water
E ensaiando o vocal
And rehearsing the vocals
Quém, quém, quém, quém
Quack, quack, quack, quack
Quém, quém, quém, quém
Quack, quack, quack, quack
Quém, quém, quém, quém
Quack, quack, quack, quack
Quém, quém, quém, quém
Quack, quack, quack, quack
Quém, quém, quém, quém
Quack, quack, quack, quack
Quém, quém, quém, quém
Quack, quack, quack, quack
Quém, quém, quém, quém
Quack, quack, quack, quack





Writer(s): Music By, Original Text, Jayme Silva, Neuza Teixeira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.