Paroles et traduction João Gilberto & Stan Getz - Desafinado
Se
você
disser
que
eu
desafino,
amor
If
you
say
that
I
sing
out
of
key,
my
love,
Saiba
que
isto
em
mim
provoca
imensa
dor.
Know
that
this
in
me
provokes
such
immense
pain.
Só
privilegiados
têm
ouvido
igual
ao
seu,
Only
the
privileged
have
an
ear
like
yours,
Eu
possuo
apenas
o
que
Deus
me
deu
I
possess
only
what
God
gave
me.
Se
você
insiste
em
classificar,
If
you
insist
on
classifying
Meu
comportamento
diante
musical
My
behavior
in
front
of
music,
Eu
mesmo
mentindo
devo
argumentar
I
myself
must
argue,
even
if
lying
Que
isto
é
bossa
nova,
que
isto
é
muito
natural
That
this
is
bossa
nova,
that
this
is
very
natural.
O
que
você
não
sabe,
nem
sequer
pressente,
What
you
do
not
know,
nor
even
sense,
É
que
os
desafinados
também
tem
coração.
Is
that
the
out-of-tune
ones
also
have
hearts.
Fotografei
você
na
minha
Rolleiflex
I
photographed
you
with
my
Rolleiflex,
Revelou-se
a
sua
enorme
ingratidão
Revealing
your
enormous
ingratitude.
Só
não
poderá
falar
assim
do
meu
amor
You
just
cannot
speak
like
that
of
my
love,
Ele
é
o
maior
que
você
pode
encontrar,
viu?
It
is
the
greatest
you
can
find,
you
see?
Você
com
a
sua
música
esqueceu
o
principal
You
with
your
music
have
forgotten
the
main
thing,
Que
no
peito
dos
desafinados,
no
fundo
do
peito
bate
calado
That
in
the
breasts
of
the
out-of-tune
ones,
deep
down
inside
beats
quietly,
Que
no
peito
dos
desafinados,
também
bate
um
coração.
That
in
the
breasts
of
the
out-of-tune
ones,
also
beats
a
heart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Newton Mendonca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.