João Gilberto & Stan Getz - Desafinado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction João Gilberto & Stan Getz - Desafinado




Desafinado
Desafinado
Se você disser que eu desafino, amor
If you say that I sing out of key, my love,
Saiba que isto em mim provoca imensa dor.
Know that this in me provokes such immense pain.
privilegiados têm ouvido igual ao seu,
Only the privileged have an ear like yours,
Eu possuo apenas o que Deus me deu
I possess only what God gave me.
Se você insiste em classificar,
If you insist on classifying
Meu comportamento diante musical
My behavior in front of music,
Eu mesmo mentindo devo argumentar
I myself must argue, even if lying
Que isto é bossa nova, que isto é muito natural
That this is bossa nova, that this is very natural.
O que você não sabe, nem sequer pressente,
What you do not know, nor even sense,
É que os desafinados também tem coração.
Is that the out-of-tune ones also have hearts.
Fotografei você na minha Rolleiflex
I photographed you with my Rolleiflex,
Revelou-se a sua enorme ingratidão
Revealing your enormous ingratitude.
não poderá falar assim do meu amor
You just cannot speak like that of my love,
Ele é o maior que você pode encontrar, viu?
It is the greatest you can find, you see?
Você com a sua música esqueceu o principal
You with your music have forgotten the main thing,
Que no peito dos desafinados, no fundo do peito bate calado
That in the breasts of the out-of-tune ones, deep down inside beats quietly,
Que no peito dos desafinados, também bate um coração.
That in the breasts of the out-of-tune ones, also beats a heart.





Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Newton Mendonca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.