Paroles et traduction João Gilberto/Stan Getz - Rosa Morena - Live At Carnegie Hall/1964
Rosa Morena - Live At Carnegie Hall/1964
Роза Морена - Живое выступление в Карнеги-Холле/1964
Rosa,
Morena
Роза,
Морена
Onde
vais,
Morena
Rosa?
Куда
ты
идешь,
Морена
Роза?
Com
essa
rosa
no
cabelo
С
этой
розой
в
волосах
E
esse
andar
de
moça
prosa
И
этой
походкой
милой
простушки
Morena,
Morena
Rosa
Морена,
Морена
Роза
Oh,
Rosa,
Morena
О,
Роза,
Морена
Onde
vais,
Morena
Rosa?
Куда
ты
идешь,
Морена
Роза?
Com
essa
rosa
no
cabelo
С
этой
розой
в
волосах
E
esse
andar
de
moça
prosa
И
этой
походкой
милой
простушки
Morena,
Morena
Rosa
Морена,
Морена
Роза
O
samba
está
esperando
Самба
ждёт
тебя
Esperando
pra
te
ver
Ждёт,
чтобы
увидеть
тебя
Deixa
de
parte
essa
coisa
de
dengosa
Оставь
эти
свои
капризы
Anda,
Rosa,
vem
me
ver
Иди
же,
Роза,
иди
ко
мне
Deixa
da
lado
essa
pose
Брось
эту
позу
Vem
pro
samba,
vem
sambar
Иди
на
самбу,
пойдём
танцевать
Que
o
pessoal
tá
cansado
de
esperar
Все
уже
устали
ждать
Que
o
pessoal
tá
cansado
de
esperar
Все
уже
устали
ждать
Rosa,
Morena
Роза,
Морена
Onde
vais,
Morena
Rosa?
Куда
ты
идешь,
Морена
Роза?
Com
essa
rosa
no
cabelo
С
этой
розой
в
волосах
E
esse
andar
de
moça
prosa
И
этой
походкой
милой
простушки
Morena,
Morena
Rosa
Морена,
Морена
Роза
O
samba
está
esperando
Самба
ждёт
тебя
Esperando
pra
te
ver
Ждёт,
чтобы
увидеть
тебя
Deixa
de
parte
essa
coisa
de
dengosa
Оставь
эти
свои
капризы
Anda,
Rosa,
vem
me
ver
Иди
же,
Роза,
иди
ко
мне
Deixa
da
lado
essa
pose
Брось
эту
позу
Vem
pro
samba,
vem
sambar
Иди
на
самбу,
пойдём
танцевать
Que
o
pessoal
tá
cansado
de
esperar
Все
уже
устали
ждать
Que
o
pessoal
tá
cansado
de
esperar
Все
уже
устали
ждать
Que
o
pessoal
tá
cansado
de
esperar
Все
уже
устали
ждать
Viu,
Rosa?
Слышишь,
Роза?
Que
o
pessoal
tá
cansado
de
esperar
Все
уже
устали
ждать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dorival Caymmi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.