João Gilberto/Stan Getz - Samba Da Minha Terra - Live At Carnegie Hall/1964 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction João Gilberto/Stan Getz - Samba Da Minha Terra - Live At Carnegie Hall/1964




Samba Da Minha Terra - Live At Carnegie Hall/1964
Samba Of My Land - Live At Carnegie Hall/1964
O samba da minha terra
The samba of my land,
Deixa a gente mole
Makes us lemah
Quando se canta
When it's sung,
Todo mundo bole
Everyone dances.
Quando se canta
When it's sung,
Todo mundo bole
Everyone dances.
O samba da minha terra
The samba of my land,
Deixa a gente mole
Makes us lemah,
Quando se canta
When it's sung,
Todo mundo bole
Everyone dances.
Quando se canta
When it's sung,
Todo mundo bole
Everyone dances.
Quem não gosta de samba
Anyone who does not love samba,
Bom sujeito não é
Is not a good soul;
É ruim da cabeça
Has a bad head
Ou doente do
Or ill feet.
Eu nasci com o samba
I was born with samba;
No samba me criei
In samba I grew;
Do danado do samba
From that damned samba
Nunca me separei
I've never been apart.
O samba da minha terra
The samba of my land,
Deixa a gente mole
Makes us lemah,
Quando se canta
When it's sung,
Todo mundo bole
Everyone dances.
Quando se canta
When it's sung,
Todo mundo bole
Everyone dances.
O samba da minha terra
The samba of my land,
Deixa a gente mole
Makes us lemah,
Quando se canta
When it's sung,
Todo mundo bole
Everyone dances.
Quando se canta
When it's sung,
Todo mundo bole
Everyone dances.
Quem não gosta de samba
Anyone who does not love samba,
Bom sujeito não é
Is not a good soul;
É ruim da cabeça
Has a bad head
Ou doente do
Or ill feet.
Eu nasci com o samba
I was born with samba;
No samba me criei
In samba I grew;
Do danado do samba
From that damned samba
Nunca me separei
I've never been apart.
O samba da minha terra
The samba of my land,
Deixa a gente mole
Makes us lemah,
Quando se canta
When it's sung,
Todo mundo bole
Everyone dances.
Quando se canta
When it's sung,
Todo mundo bole
Everyone dances.
Quem não gosta de samba
Anyone who does not love samba,
Bom sujeito não é
Is not a good soul;
É ruim da cabeça
Has a bad head
Ou doente do
Or ill feet.
Eu nasci com o samba
I was born with samba;
No samba me criei
In samba I grew;
Do danado do samba
From that damned samba
Nunca me separei
I've never been apart.
O samba da minha terra
The samba of my land,
Deixa a gente mole
Makes us lemah,
Quando se canta
When it's sung,
Todo mundo bole
Everyone dances.
Quando se canta
When it's sung,
Todo mundo bole
Everyone dances.





Writer(s): Caymmi Dorival (sen)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.