Paroles et traduction João Gilberto feat. Antônio Carlos Jobim - Ligia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca
sonhei
com
você
I
never
dreamed
of
you
Nunca
fui
ao
cinema
I
never
went
to
the
movies
Não
gosto
de
samba
I
don't
like
samba
Não
vou
a
Ipanema
I
don't
go
to
Ipanema
Não
gosto
de
chuva
I
don't
like
rain
Nem
gosto
de
sol
I
don't
like
sunshine
Eu
nunca
te
telefonei
I
never
called
you
Para
que
se
eu
sabia
Because
I
knew
Eu
jamais
tentei
I
would
never
try
E
jamais
ousaria
And
I
would
never
dare
to
As
bobagens
de
amor
The
nonsense
of
love
Que
outro
vai
te
dizer
That
someone
else
will
tell
you
Sair
com
você
de
mãos
dadas
Go
out
with
you
hand
in
hand
Na
tarde
serena
In
the
serene
afternoon
Um
chopp
gelado
An
ice-cold
chopp
Num
bar
de
Ipanema
In
a
bar
in
Ipanema
Andar
pela
praia
até
o
Leblon
Walk
along
the
beach
to
Leblon
Eu
nunca
me
apaixonei
I
never
fell
in
love
Eu
jamais
poderia
I
never
could
Fatalmente
eu
iria
I
would
inevitably
Sofrer
tanta
dor
Suffer
so
much
pain
Pra
no
fim
te
perder
To
lose
you
in
the
end
Nunca
sonhei
com
você
I
never
dreamed
of
you
Nunca
fui
ao
cinema
I
never
went
to
the
movies
Não
gosto
de
samba
I
don't
like
samba
Não
vou
a
Ipanema
I
don't
go
to
Ipanema
Não
gosto
de
chuva
I
don't
like
rain
Nem
gosto
de
sol
I
don't
like
sunshine
Eu
nunca
te
telefonei
I
never
called
you
Para
que
se
eu
sabia
Because
I
knew
Eu
jamais
tentei
I
would
never
try
E
jamais
ousaria
And
I
would
never
dare
to
As
bobagens
de
amor
The
nonsense
of
love
Que
outro
vai
te
dizer
That
someone
else
will
tell
you
Sair
com
você
de
mãos
dadas
Go
out
with
you
hand
in
hand
Na
tarde
serena
In
the
serene
afternoon
Um
chopp
gelado
An
ice-cold
chopp
Num
bar
de
Ipanema
In
a
bar
in
Ipanema
Andar
pela
praia
até
o
Leblon
Walk
along
the
beach
to
Leblon
Eu
nunca
me
apaixonei
I
never
fell
in
love
Eu
jamais
poderia
I
never
could
Fatalmente
eu
iria
I
would
inevitably
Sofrer
tanta
dor
Suffer
so
much
pain
Pra
no
fim
te
perder
To
lose
you
in
the
end
Nunca
sonhei
com
você
I
never
dreamed
of
you
Nunca
fui
ao
cinema
I
never
went
to
the
movies
Não
gosto
de
samba
I
don't
like
samba
Não
vou
a
Ipanema
I
don't
go
to
Ipanema
Não
gosto
de
chuva
I
don't
like
rain
Nem
gosto
de
sol
I
don't
like
sunshine
Eu
nunca
te
telefonei
I
never
called
you
Para
que
se
eu
sabia
Because
I
knew
Eu
jamais
tentei
I
would
never
try
E
jamais
ousaria
And
I
would
never
dare
to
As
bobagens
de
amor
The
nonsense
of
love
Que
outro
vai
te
dizer
That
someone
else
will
tell
you
Sair
com
você
de
mãos
dadas
Go
out
with
you
hand
in
hand
Na
tarde
serena
In
the
serene
afternoon
Um
chopp
gelado
An
ice-cold
chopp
Num
bar
de
Ipanema
In
a
bar
in
Ipanema
Andar
pela
praia
até
o
Leblon
Walk
along
the
beach
to
Leblon
Eu
nunca
me
apaixonei
I
never
fell
in
love
Eu
jamais
poderia
I
never
could
Fatalmente
eu
iria
I
would
inevitably
Sofrer
tanta
dor
Suffer
so
much
pain
Pra
no
fim
te
perder
To
lose
you
in
the
end
Nunca
sonhei
com
você
I
never
dreamed
of
you
Nunca
fui
ao
cinema
I
never
went
to
the
movies
Não
gosto
de
samba
I
don't
like
samba
Não
vou
a
Ipanema
I
don't
go
to
Ipanema
Não
gosto
de
chuva
I
don't
like
rain
Nem
gosto
de
sol
I
don't
like
sunshine
Eu
nunca
te
telefonei
I
never
called
you
Para
que
se
eu
sabia
Because
I
knew
Eu
jamais
tentei
I
would
never
try
E
jamais
ousaria
And
I
would
never
dare
to
As
bobagens
de
amor
The
nonsense
of
love
Que
outro
vai
te
dizer
That
someone
else
will
tell
you
Sair
com
você
de
mãos
dadas
Go
out
with
you
hand
in
hand
Na
tarde
serena
In
the
serene
afternoon
Um
chopp
gelado
An
ice-cold
chopp
Num
bar
de
Ipanema
In
a
bar
in
Ipanema
Andar
pela
praia
até
o
Leblon
Walk
along
the
beach
to
Leblon
Eu
nunca
me
apaixonei
I
never
fell
in
love
Eu
jamais
poderia
I
never
could
Fatalmente
eu
iria
I
would
inevitably
Sofrer
tanta
dor
Suffer
so
much
pain
Pra
no
fim
te
perder
To
lose
you
in
the
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Carlos Jobim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.